Translation for "чтобы быть в курсе" to english
Чтобы быть в курсе
Translation examples
to keep abreast
Соответствующие сотрудники трех учреждений поддерживают регулярные контакты друг с другом, чтобы быть в курсе дела последних событий и идей.
The relevant staff of the three agencies maintain regular contact to keep abreast of new developments and ideas.
Учебные курсы будут способствовать повышению квалификации сотрудников службы охраны, с тем чтобы они поддерживали высокий уровень профессионализма и были в курсе новых требований к обеспечению безопасности;
The training courses will enhance security officers' skills to maintain the highest level of professionalism and keep abreast of the new security demands on the Service;
Другие специалисты, как сейчас Адам и Бретт, изучали автомобили конкурентов, чтобы быть в курсе конструкторских новинок и черпать вдохновение для своей работы.
Others, like Adam and Brett at this moment, did their viewing to keep abreast of design changes and to seek inspiration.
1.3.2.1 Общеознакомительный курс
1.3.2.1 General awareness training
Информирование по вопросам безопасности и вводный курс
Security awareness and induction training
Повышение осведомленности общественности и курсы подготовки
Awareness-raising and training measures
Учебный курс по вопросам информационной безопасности
Information security awareness course
iv) Курсы по изучению основ безопасности дорожного движения
(iv) The awareness courses
- курсы по изучению основ дорожной безопасности организуются и проводятся:
Awareness courses are conducted:
Я знаю доктора Джонс достаточно, чтобы быть в курсе ее талантов.
I've known Dr. Jones long enough to be aware of her remarkable gifts.
– Я в курсе, – сказала я.
“I’m aware of that,” I said.
– Разумеется в курсе.
"Of course I'm aware.
– Я не в курсе, Скотти.
I was not aware of that, Scottie.
— Я в курсе, Фарас.
"I'm aware of that, Pharas.
— Просто теперь ты будешь в курсе. — Я планирую быть, — ответил Мэтью. — В курсе. — И хорошо.
“Just so you’re aware.” “I plan to be,” Matthew answered. “Aware.” “Good.
– Общественность в курсе дела?
Is the public aware of this?
— Вы в курсе, что картина — краденая?
‘Are you aware that it was stolen?’
Мисс Ульрика в курсе?
Was Ulrike Ellis aware of that?
Вы не в курсе ее неприятностей? — Нет.
Were you aware of her troubles?” “No.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test