Translation for "что разошлось" to english
Similar context phrases
Translation examples
Многое из этого оружия уже разграблено и разошлось по всей стране.
Many of those arms have already been looted and dispersed around the country.
К середине дня все собравшиеся разошлись, и обстановка вновь стала спокойной.
By the middle of the afternoon, all persons had dispersed and the situation was calm again.
После того как большинство демонстрантов разошлось, несколько из них начали бросать камни в солдат.
After most of the demonstrators dispersed, a number of them began throwing stones at the soldiers.
После встречи лидеров общин с комендантом пункта базирования демонстранты разошлись.
The protestors subsequently dispersed following a meeting between community leaders and the team site commander.
После того как эта толпа передала письмо главе ЮНИСФА, толпа разошлась.
Following the mission's intervention, the crowd dispersed after having presented a letter to the UNISFA Head of Mission.
Прежде всего служащий полиции требует, чтобы участники массовых беспорядков мирно разошлись.
As a first step, the police officer makes a proclamation commanding the rioters or persons so assembled to disperse peacefully.
И хотя в этот раз переговоры не принесли успеха, обстановка оставалась спокойной и люди в конечном итоге разошлись.
Although negotiations were unsuccessful at that time, the situation remained calm and the crowds eventually dispersed.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test