Translation for "что последствия" to english
Что последствия
Translation examples
the consequences
если негативные последствия в достаточной мере компенсируются позитивными последствиями.
If the negative consequences are adequately offset by positive consequences.
Заменить слова <<негативных последствий>> словами <<любых негативных последствий>>.
Replace the words "the adverse consequences" with the words "any adverse consequences".
последствия применения силы не должны быть хуже, чем последствия бездействия.
The consequences of using force must not be worse than the consequences of inaction.
Если этого не сделать, я могу обещать, что последствия могут быть катастрофическими.
If you don't, I promise you, the consequences will be catastrophic.
- Еще он сказал, что иногда с облегчением изливать душу - это эгоизм, потому что последствия могут это облегчение перечеркнуть.
-He was saying that sometimes, it's selfish to give yourself the relief of saying something when the consequences far outweigh the relief.
И что вы понимаете, что последствия будут не только для вашего сына, но и для всей семьи. Мы понимаем всю серьезность, мисс Поуп.
And that you understand the consequences for not only your son, but your entire family, we are certainly aware of the stakes here, Ms. Pope.
Всё остальное было последовательностью, достигшей кульминации в этот самый момент, и если я спасу эту женщину и отпущу тебя, То я боюсь, что последствием этого будет..
Everything since has been the sequence culminating in this very moment, and if I save this woman and let you go, then I'm afraid the consequences...
Вы догадываетесь о последствиях?..
Do you know the consequences?
Может быть, я не учел какие-то последствия?
Is there some consequence I failed to see?
Возможно, они могли бы встретиться без нежелательных последствий.
That they might have met without ill consequence is perhaps probable;
– Первая, основная и наивысшая функция экологии – умение видеть последствия.
The highest function of ecology is understanding consequences.
другое считал последствием происшествия, существовавшего только в его воображении.
he would consider something to be the consequence of an event that existed only in his imagination.
Он умеет взвешивать свои решения и думать об их последствиях, подумала она.
A man who weighs his decisions, who thinks of consequences , she thought.
Они предвидят, что последствием этого часто может явиться подрыв их кредита и неудача их проектов.
The ruin of their credit and the miscarriage of their projects, they foresee, would too often be the consequence.
Знаменитый Гарри Поттер ходит, где ему вздумается, не утруждая себя мыслями о последствиях.
Famous Harry Potter goes where he wants to, with no thought for the consequences.
Уж когда господина Свидригайлова, со всеми последствиями, может снести, значит, действительно, многое может снести.
Svidrigailov, with all the consequences, then indeed she can endure much.
Надо, чтобы были последствия.
There had to be consequences.
Без страшных последствий.
There are no consequences.
- Знает, и вам еще придется столкнуться с последствиями. - Ах, последствия!
“He does, sir. You will have to face the consequences of that.” “Oh, consequences!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test