Translation for "что имеет последствия" to english
Что имеет последствия
Translation examples
В соответствии с пунктом 24 резолюции 50/120 Ассамблеи в деятельности системы Организации Объединенных Наций в области укрепления потенциала все больше внимания уделяется оказанию содействия этим субъектам гражданского общества и содействованию их возможностей, что имеет последствия с точки зрения целесообразности и осуществимости нынешних подходов и мер.
In keeping with paragraph 24 of Assembly resolution 50/120, United Nations system capacity-building is increasingly oriented to assist and make use of those non-state actors, which has consequences for the relevance and operational viability of current approaches and practices.
:: в настоящее время площади открываемых месторождений нефти уменьшаются, что имеет последствия для подготовки нефтяных и газовых соглашений.
Today the field size of discoveries of oil is going down, which has implications for the preparation of oil and gas agreements.
Область официальной статистики в Азиатско-Тихоокеанском регионе и в остальных регионах мира переживает период коренных перемен, что имеет последствия для учебной подготовки.
The landscape of official statistics is experiencing fundamental changes in Asia and the Pacific, as well as in the rest of the world, which has implications for training.
Это очень усложняет задачу по установлению и доказательству принадлежности каждого вещественного доказательства по отдельности, что имеет последствия для доказательной подготовки дел и судопроизводства по ним.
That each individual's belongings were not catalogued makes it extremely difficult to determine and prove the ownership of individual pieces of evidence, which has implications for building and prosecuting strong cases.
В исследовании было отмечено, что повышение уровня моря в результате глобального потепления угрожает самому существованию малых островных государств, что имеет "последствия для права на самоопределение, а также для всего комплекса прав человека, при осуществлении которых люди зависят от защиты государства" (пункт 41).
The study noted that rising sea levels caused by global warming threaten the very existence of small island States, which has "implications for the right to self-determination, as well as for the full range of rights for which individuals depend on the State for their protection" (para. 41).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test