Translation for "чрезвычайно интересный" to english
Чрезвычайно интересный
Translation examples
Участие в составлении ISP98 явилось для меня чрезвычайно интересным и обогащающим опытом.
It was an extremely interesting and enriching experience for me to assist in drafting ISP98.
Документ представляется чрезвычайно интересным, дает пищу для размышлений и содержит важные исследования и высказывания видных деятелей.
The document is extremely interesting, provides food for thought and contains important research and contributions by eminent personalities.
Существующие теоретические обобщения чрезвычайно интересны, и споры по поводу их соответствия действительности несомненно будут продолжаться многие годы.
The theories are extremely interesting, and the debates as to how well they correspond to reality will doubtless continue for years to come.
Тем не менее я считаю эту сессию чрезвычайно интересной и полезной и думаю, что мое выполнение обязанностей Председателя стало поистине благотворным для меня опытом.
Nevertheless, I found this session to be extremely interesting and useful and my chairmanship to be fully rewarding.
38. Комиссии не следует разбирать чрезвычайно интересный, но полемичный вопрос о последствиях правопреемства государств для гражданства юридических лиц.
38. The extremely interesting but debatable issue of the effects of a State succession on the nationality of corporations should not be taken up by the Commission.
57. Г-н Диакону говорит, что чрезвычайно интересный диалог дал возможность и делегации, и Комитету многое узнать.
Mr. Diaconu said that the extremely interesting dialogue had provided an opportunity for both the delegation and the Committee to learn a great deal.
Наша делегация считает чрезвычайно интересными эти прения и дискуссии по вопросу об ответственности по защите именно в связи со стремлением найти ответы на эти простые вопросы.
It is in the search for the answers to those simple questions that my delegation finds these debates and discussions on R2P of extreme interest.
Взаимосвязь между принципом недискриминации и смежным принципом национального режима, имеющая целью предотвратить дискриминацию между иностранцами и своими гражданами, является чрезвычайно интересной.
The relationship between the principle of non-discrimination and the related principle of national treatment aimed at preventing discrimination between foreigners and nationals was extremely interesting.
30. Представитель Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии назвала рабочее совещание в Адис-Абебе чрезвычайно интересной инициативой УВКПЧ.
30. The representative of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland stated that the workshop organized in Addis Ababa had been an extremely interesting OHCHR initiative.
Чрезвычайно интересно, что у мужчин наблюдается обратный процесс; их доля в общей численности лиц, занятых в сельском хозяйстве, возросла с 68,9 процента в 2005 году до 71,7 процента в 2009 году.
It is extremely interesting that there is an inverse process for men, who went from 68.9% of employed in 2005 to 71.7% in 2009.
То, что рождено воображением этих людей, чрезвычайно интересно.
Their imaginations are extremely interesting.
Думаю, тебе это покажется чрезвычайно интересным.
And I think you'll find it extremely interesting.
Это, конечно, довольно грустно, но вместе с тем и чрезвычайно интересно.
It is, of course, very sad, but it is also extremely interesting.
что, конечно, в больном заметна какая-то неподвижная мысль, что-то обличающее мономанию, — так как он, Зосимов, особенно следит теперь за этим чрезвычайно интересным отделом медицины, — но ведь надо же вспомнить, что почти вплоть до сегодня больной был в бреду, и… и, конечно, приезд родных его укрепит, рассеет и подействует спасительно, «если только можно будет избегнуть новых особенных потрясений», — прибавил он значительно.
that, of course, some fixed idea could be observed in the patient, something suggesting monomania—since he, Zossimov, was now especially following this extremely interesting branch of medicine—but it was also to be remembered that the patient had been delirious almost up to that day, and...and, of course, the arrival of his family would strengthen, divert, and have a salutary effect upon him, “if only it is possible to avoid any special new shocks,” he added significantly.
Казалось, им было чрезвычайно интересно послушать то, что она говорила.
They seemed to be extremely interested in what she was saying to them.
— Мне было бы чрезвычайно интересно узнать вашу точку зрения, — сказал Лал.
    "I should be extremely interested to hear your views," said Lal.
— У меня сколько угодно времени, — заверил его Аллейн, — и мне чрезвычайно интересно.
“I’ve any amount of time,” said Alleyn, “and I’m extremely interested.
– Ну, всё это было чрезвычайно интересно, Том, – сказала несколько часов спустя Элоиза Причарт.
"Well, that was all extremely interesting, Tom," Eloise Pritchart said some hours later.
Арнольд глубоко вздохнул: музыка Малера чрезвычайно интересна с аналитической точки зрения.
Arnold breathed deeply, Mahlers music is extremely interesting from an analytical point of view.
Слышите, ребята, мы имеем дело с чрезвычайно интересными, но абсолютно предварительными данными клинических испытаний.
Folks, hello, we are dealing with clinical results that are extremely interesting but extremely preliminary.
— Это, — сказал он, — чрезвычайно интересная область исследований, но наши познания в ней еще слишком скудны, чтобы я мог тебе ответить.
“You know,” he said, “that’s an extremely interesting area of research, but we just don’t know enough yet to answer.
Он сказал, что разговор лорда Бромфорда выдает в нем разумного человека и что его рассказы о Ямайке чрезвычайно интересны.
Charles said that there was a great deal of good in Lord Bromford. He said that Lord Bromford’s conversation showed him to be a sensible man, and that his descriptions of Jamaica were extremely interesting.
Например, изложение ранних лет жизни Менхельда – так называемого Франкфуртского палача, а также главы, посвященные Анне Хелм, няньке, убийце детей, чрезвычайно интересны.
The early life of Menzheld, for instance, the Frankfurt butcher, as they called him, and the chapter on Anna Helm, the little nursemaid killer, are really extremely interesting.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test