Translation for "членство в клубах" to english
Членство в клубах
Translation examples
149. Закон Квинсленда о запрещении дискриминации 1991 года, в частности, объявляет незаконной дискриминацию по признаку расы или по причине связи с лицом, определяемым по признаку расы, в таких областях, как трудовые отношения, образование, предоставление товаров и услуг, пенсионное обеспечение и страхование, получение жилья, передача земель, членство в клубах, осуществление законов и программ штата и местное самоуправление.
149. The Queensland Anti-Discrimination Act 1991 makes unlawful, among other things, discrimination on the basis of race or association with a person identified on the basis of race, in the areas of work, provision of education, goods and services, superannuation and insurance, accommodation, dispositions of land, club membership, administration of state laws and programmes and the local government area.
В числе факторов, имеющих значение при определении ЦОИ, суд упомянул обстоятельства, перечисленные в решениях по делам SphinX и Loy, включая местонахождение основных активов, местонахождение большинства кредиторов и применимость законодательства определенного государства к большинству споров, а также ряд других объективных критериев, таких как место проживания и работы должника, место учебы детей, членство в клубах или принадлежность к религиозным объединениям, а также наличие других установленных связей с местной общиной, свидетельствующих о постоянном проживании в определенном месте.
As to the factors relevant to determining COMI, the court noted the factors cited in SphinX and Loy, which included the location of primary assets, the majority of creditors, the jurisdiction whose law would apply to most disputes, as well as other observable criteria that might include where the debtor lived and worked, where children were enrolled in school, possible club memberships or affiliations with religious organizations and other recognized ties to a community that are indicative of residential status.
Я хочу оставить членство в клубе.
I wanna keep the club membership.
Экслюзивное членство в клубе. Каждый из них - опора вампирского общества.
Exclusive club membership-- each of them a pillar of vampire society.
Я внесу тебя в список кандидатов на получение членства в клубе.
I'll put you on the wait list for a club membership.
Огромное окно выходит на площадку для гольфа, плюс членство в клубе стоит всего миллион.
A 180-degree window facing the golf course plus club membership costs less than a million
Наши дома, наши машины, наше членство в клубах, нашу яхту, даже, и я не шучу, нашу одежду с плеч
Our houses, our cars, our club memberships, our yacht, even, I'm not kidding, the clothes off our backs.
Ее членство в клубе коммунальщиков сохраняется, но из спортивного клуба она ушла.
Her community services club membership is active but she let her athletic membership lapse.
- Питер просматривал кредитные карточки, карточки членства в клубах, водительсике права и другие документы, сопровождающие цивилизованного человека.
Peter went through the credit cards, club membership cards, driver's licence and all the other clutter of civilized existence.
До него все они были просто неглупыми марионетками с ясными, без прыщей лицами, с родителями, у которых хорошие связи в обществе, и с обязательным членством в клубе.
Before him her boys had been clever marionettes with clear, pimple-free faces and parents with connections and country-club memberships.
— Конечно, вы сильно утрируете, но кое в чем правы — в качестве стимула они готовы предоставить вам право выбора участка плюс освобождение от членских взносов и пожизненное членство в клубе.
“That’s oversimplifying, of course, but yes, as an incentive for you to accept the deal, they’re willing to let you have first choice of the lots, plus they would waive all homeowner fees and give you a lifetime club membership.”
Бесплатное пользование самолетом было оговорено в его сорокастраничном контракте, который, естественно, предусматривал также обычную долю акций, премии, щедрые выплаты при увольнении, страховку, членство в клубах, пользование автомобилями компании, домами и квартирами по всему миру.
In fact, its free use was written into his forty-page employment contract, which, of course, included the usual stock options, monetary incentives, golden severance package, insurance, and use of company cars, cleaning services, club memberships, and houses and apartments around the globe.
Но мистер Сэммлер никогда не чувствовал своего истинного возраста, никогда не мог понять, что здесь он ни от чего не защищен, ибо нет у него ни общественного положения, ни привилегий отрешенности от мирских невзгод, которую в Нью-Йорке мог дать лишь ежегодный доход в пятьдесят тысяч долларов, — членство в клубе, такси, швейцар, надежно охраняемый подъезд.
It was always Mr. Sammler's problem that he didn't know his proper age, didn't appreciate his situation, unprotected here by position, by privileges of remoteness made possible by an income of fifty thousand in New York--club membership, taxis, doormen, guarded approaches.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test