Translation for "чистить его" to english
Чистить его
Translation examples
— Ты должен чистить его...
- You have to clean it.
Он даже не чистит его.
He doesn't even clean it.
Вы чистили его два месяца назад.
You cleaned it two months ago.
Я научу тебя чистить его и стрелять из него.
I'll teach you to clean it and shoot it.
А он не против, что ты чистишь его щеткой для унитаза?
Does he want you to clean it with a toilet brush?
Он был внутри одного из топливных резервуаров, чистил его, когда он начал заполняться.
He was inside one of the fuel tanks cleaning it when it started to fill up.
Встает в 8 утра, идет в амбар чистит его в течении часа потом идет в конюшню
He gets up at 8:00AM, goes to the barn, cleans it for an hour and then goes to the stables.
Она каждый день спускала ведро с отходами другу, который чистил его клал туда еду и отсылал обратно.
So she lowers a crap bucket to her friend every day, who empties it, cleans it, puts food in it and then sends it back up the tree.
Раз в неделю мы запечатлеваем результат, Мы спускаемся раз в неделю и фотографируем материал и чистим его из за него, чтобы он мог начать сначала.
Once a week we photograph the stuff, and clean it up so that he can start on another lot.
Скатерть была чистая.
The tablecloth was clean.
Дно было чистое, песчаное.
The bottom was clean sand.
Теперь это чистая рука.
It's a clean hand now;
— Кикимер чистит, — сказал он уклончиво.
“Kreacher is cleaning,” he said evasively.
Все здесь было бедное, но безукоризненно чистое.
the whole place was shabby but spotlessly clean.
Одежда была мягкая, чистая и теплая.
They were soft, clean, and warm.
Почаще бы надо их чистить
You really should have them cleaned more often.
Пол был гладким, чисто выметенным.
The stone floor was smooth, swept clean of sand.
– Пилота убили очень чисто и тихо, милорд.
"It was a clean, silent killing, m'Lord.
Ведь это была превосходная, чистая питьевая вода, а не выжимки из мокрых полотенец.
This was clean, potable water, not something already cast away in a sopping towel.
Безотносительно: чистые волосы, чистое тело, чистые помыслы, чистая жизнь.
Regardless: clean hair; clean body; clean mind; clean life.
– Во-первых, насколько ты чист? – Чист.
"First, how clean are you?" "Clean.
И как мы сможем стать такими чистыми, оставаться чистыми и жить чистыми?
And how could we ever get clean and stay clean and live clean?
Я чиста и хочу оставаться чистой.
I'm clean and I want to stay clean.
В тот момент перелом был чист и кожа была чистая.
The break was clean and the skin's clean, at the moment."
Чистое, значит, чистое, новое, значит, новое...
Clean is clean and new is new.
Человек, чтобы ему чисто жить, и сам должен быть чистым.
To live a clean life, a person has to be clean himself.
Он чувствовал себя таким чистым в этой чистой постели.
He felt clean in his clean bed.
– …ты такой замечательный – и чистый, и все так замечательно… и чисто
    "–you're so wonderful–and clean–everything is so wonderful and clean–"
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test