Translation for "человеческая кость" to english
Человеческая кость
Translation examples
Для того чтобы доказать, что на этом участке найдены человеческие кости, г-н Беннетт раскопал песок на небольшом песчаном возвышении, и там показались края нескольких человеческих костей.
To demonstrate the presence of human bones, Mr. Bennett dug into the sand of a little sandy elevation upon which extremities of several human bones appeared.
На месте были также обнаружены человеческие кости, принадлежавшие в соответствии с заключением судебно-медицинского эксперта мужчине в возрасте от 20 до 30 лет.
At the scene were also a number of human bones, confirmed by a forensic expert as belonging to a man in his twenties.
В последние две недели дети занимались раскапыванием могил и продажей человеческих костей по цене 50 центов за 6 килограммов, которые затем продавались оптом вместе с костями животных пакистанским торговцам.
For the past two weeks, children have dug up graves and sold human bones for the price of 50 cents per 6 kilograms, to be sold in bulk along with animal bones to Pakistani merchants.
Что касается человеческих останков, то Документационный центр установил много тысяч мест казней и захоронений. (В ходе своей миссии в Камбоджу Группа посетила одно место казни и временный памятник в селении Трапэангсва в провинции Кандаль.) Хотя многие человеческие кости находятся в состоянии разложения, насильственная смерть может быть установлена в значительном числе случаев.
With respect to human remains, the Documentation Center has located many thousands of execution sites and burial pits. (During its mission to Cambodia, the Group visited one execution site and makeshift memorial at Trapeang Sva village in Kandal Province.) Although many human bones are in a state of decay, the violent method of death can be determined in a large number of cases.
На ее конце болталась человеческая кость.
There was a human bone hanging at the end.
Человеческие кости и мышцы так не движутся.
Human bones and muscles do not move that way.
— Это ведь человеческие кости, да? — прошептал Хореб.
'They're human bones, aren't they?' whispered Horeb.
— Там человеческие кости, — проговорил Айари упавшим голосом.
“It contains human bones,” he said.
Вся земля была усеяна костями, человеческими костями.
Bones, human bones, littered the ground.
Неплохой выпад, человеческая кость хрустнула бы пополам.
That was well done; that would have shattered a human bone.
Наверно, там, в земле, тонны искрошенных в труху человеческих костей.
There must be tons of human bone meal in the ground.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test