Translation for "цены и рынки" to english
Цены и рынки
Translation examples
Данные и информация о ценах и рынках сбыта лесной продукции
Data and information on prices and markets for forest products
Ограничивается случаями искусственного вздувания цен, раздела рынка и ограничения объема производства
Limited to price fixing, market allocation and output restriction
В производственных секторах реформы направлены на либерализацию цен и рынка и внедрение различных стимулов, в особенности в сельскохозяйственном секторе.
In the productive sectors, reforms are directed to price and market liberalization and the introduction of various incentives, especially in the agricultural sector.
Во всем мире в цементной промышленности были характерными искусственная фиксация цен, раздел рынков и другая картельная практика.
The cement industry has been subject to price fixing, market allocation and other cartel activities all over the world.
Участники подчеркнули, что либерализация внутренних цен и рынков, а также внешней торговли имеет важное значение для недопущения перекосов в распределении финансовых ресурсов.
Participants highlighted that liberalizing domestic prices and markets as well as foreign trade is important to avoid distortions in the allocation of financial resources.
В силу действия механизма ожиданий и настроений срочные рынки влияют на цены на рынке наличного товара, что порой входит вразрез с базисными внеконъюнктурными факторами.
Futures markets did affect spot prices, through market expectations and sentiments, which at times conflicted with market fundamentals.
Могло не существовать конкретного соглашения между конкурентами о фиксировании цен, разделе рынка или совместных действиях на торгах или по крайней мере доказательств такого соглашения.
That is, there may not have existed an explicit agreement among competitors fixing prices, dividing markets or rigging bids, or at least there was no direct evidence of such an agreement.
:: производители и экспортеры должны иметь доступ к своевременной и точной рыночной информации, включая информацию о ценах, экспортных рынках, требованиях и стандартах качества;
:: Producers and exporters must have access to timely and accurate market information, including information on prices, export markets, quality requirements and standards.
12. Рассматриваемое дело свидетельствует о важности наличия необходимой основы для расследования таких картельных злоупотреблений, как фиксирование цен, раздел рынка, ограничение производства и сговор на торгах в развивающихся странах.
This case shows the importance of having an appropriate framework in place to investigate cartel activities such as price fixing, market segmentation, production restriction and bid rigging in developing countries.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test