Translation for "рынки и цены" to english
Рынки и цены
Translation examples
Данные и информация о рынках и ценах.
Data and information on markets and prices.
рынка (например, динамичного и инновационного рынка, падения цен); и
- Market (for example: dynamic and innovative market, falling prices); and
V. Будущие рынки, будущие цены и будущее освоение
V. Future markets, future prices and future development
а) расширение возможностей: прозрачность рынка и цен укрепляет позиции фермеров в переговорах по установлению ценам;
(a) Empowerment: farmers were better able to negotiate prices given market and price transparency;
Необходимо решить проблему спекулятивной торговли на нефтяном рынке, где цены возросли в два раза только в прошлом году.
There is need to address the problem of speculative trading in the oil futures market, where prices have doubled in the past year.
Получаемые излишки сбрасываются на мировые рынки по ценам, которые существенно сокращают доходы традиционных стран-экспортеров.
The surplus thus created is then dumped on world markets at prices that significantly reduce the income of the traditional exporting countries.
Он разделен на 10 направлений, начиная от характеристик продуктов и стоимости сельскохозяйственной продукции и заканчивая экспортными рынками и ценами.
It is organized under 10 headings, ranging from product characteristics and crop value to export markets and prices.
13. Отрасль производства биотоплива также сформировала еще одно звено, связывающее рынки и цены на энергоресурсы и сельскохозяйственное сырье.
The biofuel industry has also created a new link between markets and prices for energy and agricultural commodities.
50. Колеблемость на сырьевые товары, вероятно, останется существенной проблемой для РСЗС в силу неопределенности конъюнктуры рынков и цен.
50. Commodity price volatility is likely to remain a major challenge for CDDCs due to the uncertainty in the evolution of markets and prices.
Поскольку Чад является мелким участником на международных рынках, колебания цен на них могут оказать большое влияние на положение в стране.
Being a small actor in the international market, international price fluctuations would have a large impact upon the country.
Кроме этого каждые три недели выдавались две с четвертью унции сыра и три с половиной унции эрзац-кофе.) Иногда обеим женщинам удавалось пополнить свой рацион за счет осмотрительных покупок на черном рынке, но цены там были чрезмерными: кофе, например, стоил от ста до двухсот долларов за фунт.
and every three weeks two and a quarter ounces of cheese and three and a half ounces of ersatz coffee.) Occasionally the two women were able to supplement their diet by cautious buying on the black market, but prices were exorbitant—coffee alone cost from $100 to $200 per pound.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test