Translation for "цели правительства" to english
Цели правительства
Translation examples
government goals
Еще один важный фактор заключается в том, насколько реалистичными являются цели правительства.
Another important factor is how realistic government goals are.
Возможно, в этом и состоит цель правительства Израиля, но это, однозначно, не является моей целью.
That may be the Israeli Government's goal, but it is surely not mine.
Цель правительства состоит в достижении самодостаточности по основным продуктам питания к 2010 году.
The Government's goal was to achieve self-sufficiency in major foodstuffs by 2010.
Цель правительства - подкрепить эти усилия разработкой положений, которые должны быть включены в законодательство и Конституцию.
The Government's goal was to back those efforts with provisions embedded in law and in the Constitution.
Она была создана в целях содействия достижению цели правительства по укреплению потенциала общин тихоокеанских народностей.
The network was established to contribute to the Government's goal of building the capacity of Pacific communities.
Цель правительства заключается в разработке новой социальной политики, сфокусированной на правах, свободах, способностях и возможностях человека.
The Government's goal was to establish a new social policy centred on the rights, freedoms, skills and opportunities of individuals.
Цель правительства заключается в том, чтобы обеспечить доступ к медицинскому обслуживанию для всех сейшельцев и чтобы этот доступ зависел от необходимости, а не от платежеспособности.
Government's goal is to ensure that health services are available to all Seychellois and that access is based on need and not ability to pay.
В 1995 году было уничтожено примерно 5500 гектаров коки; цель правительства на 1996 год составляет 6000 гектаров.
In 1995, some 5,500 hectares of coca had been eradicated; the Government's goal for 1996 was 6,000 hectares.
Цель правительства состоит в создании 965 медицинских центров, обеспечивающих минимальный уровень обслуживания, включая акушерскую помощь.
The Government's goal was to have 965 health centres operating and providing minimum care, including obstetrical care.
Цель правительства состоит в том, чтобы обеспечить женщинам и мужчинам равные возможности для участия в экономической деятельности в сельском хозяйстве и связанных с ним областях.
The Government's goal is for women and men to have equal opportunities to engage in economic activity in agriculture and associated industries.
7. Цели правительства в области образования
7. Government objectives in the area of education
86. Целью правительства является уменьшение применения силы.
86. The Government's objective is to reduce the use of force.
:: Занимается разработкой бюджетно-налоговой программы в контексте целей правительства
:: Formulate fiscal programme within the context of the Government's objectives
Цель правительства состоит в удержании инфицирования ВИЧ/СПИДом на минимальном уровне.
The Government's objective is to keep the level of HIV/AIDS infection to the minimum.
3.3 Цели правительства состояли в совершенствовании экономики и создании рабочих мест в частном секторе.
The Government's objectives were to improve the economy and create jobs in the private sector.
Цель правительства состоит в том, чтобы за пять лет добиться снижения уровня абсолютной нищеты наполовину.
The Government's objective was to reduce the rate of absolute poverty by half within five years.
385. Деятельность жилищных ассоциаций имеет исключительно важное значение для достижения целей правительства в сфере жилищного обеспечения.
385. Housing associations are crucial to the achievement of government objectives in the housing field.
Задача бюро состоит в уточнении целей правительства по урегулированию исторических претензий по договору Вайтанги.
The aim of the office is to give better focus to Government objectives to resolve historical Treaty of Waitangi claims.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test