Translation for "холодный как камень" to english
Холодный как камень
Translation examples
Говорил, что я такая же холодная, как каменные святые.
HE SAID I WAS AS STONE-COLD AS ONE.
Я полагаю, у нее сейчас происходит все это холодное, как камень, выживание
I guess she's got that whole stone-cold survival thing going.
Тело кронпринца, скрытое одеяниями, стало мраморно-белым, холодным, как камень, жестким и неподвижным.
The body of the young man was white marble beneath the cloth robe, stone cold, rigid, immovable.
Он лежал ничком, откинув в сторону одну руку, и когда я присел и дотронулся до его кисти, она оказалась холодной как камень.
He was lying prone with one arm outflung and when I knelt and touched his hand it was stone cold.
Она нашла его там однажды утром, принеся ему из лавки кварту молока и дюжину яиц. Он был уже холодный как камень.
She found him there one morning, when she came to bring him his quart of milk and a dozen eggs from the store. Stone cold.
Во время встречи ему нужно быть холодным, как камень, и потому, сидя на переднем сиденье микроавтобуса «Кон. Эд.», Кларк заставил себя дышать глубоко и равномерно, и постепенно он достиг своей цели.
He had to be stone cold at this meeting, and so, sitting there in the front seat of the Con Ed truck, Clark told himself to breathe deeply and relax, and slowly he managed to accomplish that.
Глинда всегда была холодна как камень.
Glinda's always been cold as stone.
Я проверила остальное тело, и оно тоже было холодным, как камень
And I checked the rest of his body... and it, too, was as cold as stone.
Он ощутил рукой холодный твердый камень.
He touched the cold unyielding stone.
Ничего этого здесь не было — во всем холодном вылизанном каменном городе.
There were none of those things here, not anywhere in this cold, spun stone confection of a city.
Холодный, твердый каменный пол под ним забирал драгоценное тепло.
The cold, hard stone beneath him had leached a lot of his body heat.
Руки и ноги у него отяжелели, кости стали плотными и холодными, как камень.
His arms and legs seemed infinitely heavy, his bones as dense and cold as stone.
Холодная, как камень, она медленно проступила из темноты, обернувшись внятным пространством из огрубевших книг и амулетов с заклятиями.
It was as cold as stone and became slowly a distinct space of callused books and abraxia.
Я стояла там, положив руку на его холодный лоб, холодный как камень, и думала: это единственный Джек, какой только был или будет, один-единственный, мой бедный-бедный Джек.
I stood there with my hand on his cold forehead, cold as stone, thinking, This is the only Jack that ever was or will be, the one and only, my poor poor Jack.
Достигнув цели, он протянул вперед дрожащую руку, медленно нащупал холодный серый камень, потом опустился на колени у самого входа и долго сидел так недвижимый.
Arriving, he put forth his shaking hand, slowly, to touch the cold, gray stone. Then he sank to his knees there on the threshold, and for a long time he remained unmoving.
Хотя его лицо было холодно, как камень, и он сухими глазами смотрел на лезвие своего меча, слезы выступили у меня из глаз, как только я ощутил всю глубину горя, что жгло его изнутри.
Although he kept his face as cold as stone and stared dry-eyed at the notched edge of his sword, I felt tears burning to break out from my own eyes at the great sorrow he held inside.
Холодный голый каменный пол камеры представлял собой неудобное ложе, но Тарзан, с рождения свыкшийся с превратностями судьбы, заснул крепким сном и проснулся лишь утром, когда тюремщики принесли пищу.
There was little comfort upon the cold, hard stones of the dungeon floor, but Tarzan, inured to hardship from birth, slept soundly until the coming of the jailer with food awakened him several hours after sunrise.
Цепляясь за холодный, бесчувственный камень, чтобы удержаться на ногах, она следила за тем, как потолок зала медленно, лениво задрожал, а потом вдруг обрушился на бежавших к ней солдат каменным дождем, сокрушившим и статуи, и все остальное, что находилось в зале.
Clinging to cold, unfeeling stone for support, she watched the ceiling of the chamber fall almost lazily onto the foremost rush-ing soldiers in a rain of tumbling stone that went on and on until the room, statues and all, was completely filled with fallen stone.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test