Translation for "химические реагенты" to english
Химические реагенты
Translation examples
Для достижения более высокой производительности иногда также добавляют химические реагенты или производят смешивание угля.
Addition of chemical reagents or coal blending to achieve better performance is sometimes also made.
В этой связи в развивающихся странах будет поощряться местное производство химических реагентов, необходимых для проведения таких анализов.
In that connection, local production of chemical reagents needed for such analysis will be encouraged in developing countries.
В шламах также содержатся тяжелые металлы и другие загрязнители, такие как мышьяк, а также химические реагенты, используемые в процессе обогащения.
The sludge also contains heavy metals and other contaminants, such as arsenic, as well as chemical reagents used during the milling process.
Применение влажных химических реагентов влечет за собой высокие эксплуатационные издержки, являющиеся основным ограничением масштабов применения ПОВ-Нg в качестве основного инструмента.
The use of wet chemical reagents results in high operating costs, which are the primary limitation to the use of Hg CEM as a compliance tool.
Физические, химические и биологические лаборатории продолжали приходить в негодность из-за ограниченности ресурсов для химических реагентов и других предметов материально-технического снабжения, необходимых для надлежащей работы лабораторий и мастерских.
The deterioration of physics, chemistry and biology laboratories continued owing to the limited resources for chemical reagents and other supplies required for the proper functioning of the laboratories and workshops.
В дополнение к радиоактивным материалам (уран, торий-230 и радий-226) такой шлам содержит тяжелые металлы (свинец, мышьяк, ртуть, редкоземельные металлы) и химические реагенты, использовавшиеся в процессе обогащения.
In addition to radioactive materials (uranium, thorium-230 and radium-226), the sludge contains heavy metals (lead, arsenic, mercury, rare-earth metals) and chemical reagents used during the milling process.
9. Масштабы текущей программы в 14 родильных домах страны, посвященной раннему выявлению рака шейки матки и рака груди, существенно ограничены ввиду задержек с приобретением лабораторного оборудования, химических реагентов и запасных частей.
9. The ongoing programmes in 14 maternity hospitals for the early detection of cervical and breast cancer have been severely limited by delays in acquiring laboratory equipment, chemical reagents and spare parts.
В общем, пять различных химических реагентов.
So, anyway, five different chemical reagents.
На шейдов седан мое падение подействовало как химический реагент, он тотчас стронулся и, едва не переехав меня, проскочил дорожку, Джон напряженно кривился за рулем, и горячо говорила что-то сидевшая пообок Сибил.
My fall acted as a chemical reagent on the Shades' sedan, which forthwith budged and almost ran over me as it swung into the lane with John at the wheel strenuously grimacing and Sybil fiercely talking to him.
* применение химических реагентов в нефтедобыче
* Chemically driven oil production
Согласно Сирии, теперь для очистки вод требуется гораздо больше химических реагентов.
According to Syria, this made it necessary to increase the quantities of chemicals used to treat the water.
ix) использование других изделий, таких, как батарейки, пиротехнические средства и лабораторные химические реагенты;
Use of other products, such as batteries, fireworks and laboratory chemicals;
40. На водоочистных установках в Ираке для очистки воды используются два химических реагента: хлор и сульфат алюминия.
40. The two water purification chemicals used in treatment plants in Iraq are chlorine and alum sulphate.
Согласно декрету № 395/75, в котором содержится регламент к указанному закону, к числу запрещенного оружия относятся химические реагенты и отравленные боеприпасы.
Decree No. 395/75 regulating the above-mentioned Act identifies aggressive chemicals and poisoned projectiles as prohibited weapons.
Благодаря этому были введены в эксплуатацию 448 установок по дозированной подаче сульфата алюминия и других химических реагентов и 288 установок для хлорирования воды.
Consequently, 448 alum dosing pumps and chemical dosing pumps and 288 chlorinators have been put into use.
Кроме того, эти положения предусматривают, что беременную женщину нельзя подвергать определенным видам физической нагрузки, воздействию биологических или химических реагентов, перечисленных в приложениях к этим положениям.
These regulations further provide that a pregnant woman must not be exposed to certain physical, biological and chemical agents listed in the schedules to the regulations.
Химических реагентов, украденных со склада, хватит для изготовления
The amount of chemicals stolen From that warehouse can be used
Хотя, конечно, химический реагент все же был выпущен. Хмм?
Unless, of course, a chemical agent had actually been released.
Был использован какой-то химический реагент, чтобы понизить температуру мозга.
A chemical agent was used to lower the brain's temperature.
Поэтому, Ваше домашнее задание - найти 2 химических реагента, обладающих такими же свойствами.
So, your homework assignment is to find two chemicals that share that property.
По отдельности эти химические реагенты безвредны, но смешанные друг с другом они образовывают соединение, которое едкое и может растворять металл.
Individually, these chemicals are harmless, but mixed together form a compound which is caustic and can eat through metal.
Однако ему не удалось вспомнить, как по-селониански будет «утечка химических реагентов», «пожар» или «короткое замыкание».
But he couldn't think of the words for "chemical leak," or "fire."
Различные мощные химические реагенты, в которые он был помещен – вот все, что стояло между доктором Пелсом и разложением.
Various powerful chemical agents with which he had been invested were all that stood between Dr. Pels and putrefaction.
— Непредумышленно. Когда флот решил, что проще уничтожить местное население, чем взывать к голосу разума, в атмосфере распылили некий химический реагент, уничтоживший аборигенов.
After the navy came to the conclusion that pacifying the native humanoids was more trouble than it was worth, they released a chemical agent in the atmosphere which killed off the entire race.
Самое лучшее оставить рас– сказ таким, каким его поведали: армия бомбардировщиков разбомбила на острове Скарпа склад топлива и боеприпасов, от взрыва которых были уничтожены химические реагенты.
It was best to let the story stand as it was: that a fleet of bombers had hit Skarpa’s tanks and armory, and the explosion had ruined the chemicals.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test