Translation for "функции судьи" to english
Функции судьи
Translation examples
functions of a judge
iv) лицом, выполнявшим функции судьи в какой-либо части Содружества;
A person who has exercised the functions of a judge in the Commonwealth;
с) на основе решения дисциплинарного сената за деяния, несовместимые с осуществлением функции судьи; или
(c) On the basis of a decision by a disciplinary chamber for an activity which is incompatible with the discharge of the functions of a judge; or
75. Функциями судьи, обеспечивающего приведение в исполнение наказаний за уголовные преступления, наделен уполномоченный по правовым вопросам.
The functions of the judge for the execution of criminal judgements are attributed to the Law Commissioner.
на основе решения дисциплинарной палаты за какие-либо действия, несовместимые с осуществлением функций судьи; или
Based on a decision by a disciplinary chamber for an activity which is incompatible with the discharge of the functions of a judge
66. Функция судьи в пределах внутренней и международной юрисдикции состоит в том, чтобы стремиться к правосудию и добиваться правосудия.
66. The function of a judge in both domestic and international jurisdictions was to seek and achieve "justice".
Поэтому функция судьи по апелляциям заключается лишь в пересмотре решений, вынесенных уполномоченным по правовым вопросам.
Therefore, the function of the Judge of Appeal only consists of reviewing the decisions made by the Law Commissioner.
h) если он ранее выполнял функции судьи в деле, по которому проходит обвиняемый, на национальном уровне; или
(h) if he has previously exercised the functions of a judge in the case involving the accused at the national level; or
Что касается остальных предложений (передача административных функций судьям и Председателю), они будут идти вразрез практике и процедурам, применяемым в Организации Объединенных Наций.
As for the remaining elements (transfer of administrative functions to the judges and the President), these would contradict the practices and procedures followed in the United Nations.
3. В Уставе Международного уголовного трибунала по Руанде так же, как и в Уставе Международного трибунала по бывшей Югославии, не излагаются подробно судебные функции судей.
3. The Statute of the International Criminal Tribunal for Rwanda, like that of the International Tribunal for the Former Yugoslavia, does not spell out in detail the judicial functions of the judges.
Один из предшественников оратора, судья Беджауи, заметил, что функции судьи в Суде могут быть определены четырьмя глаголами: читать, слушать, размышлять и решать.
One of his predecessors, Judge Bedjaoui, had commented that the functions of a judge at the Court could be summed up in four verbs: to read, to listen, to deliberate and to decide.
Такова наша функциясудить, делать выбор между добром и злом.
Our function is to judge, to choose between good and evil.
Помимо выполнения функций судьи он работал с 1969 года в качестве юрисконсульта при правительстве, главным образом в министерстве финансов.
On leave from this judgeship, he served from 1969 as Legal Adviser to the Government, mainly within the Ministry of Finance.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test