Translation for "фрутти" to english
Фрутти
Similar context phrases
Translation examples
Тутти фрутти вот этой женщине.
Tutti frutti to that lady.
Может захватим коктейль Тутти-Фрутти?
Perhaps pick up a tutti-frutti milkshake.
Тогда откуда ты знаешь, кто это "капо тутти-фрутти"?
Then how'd you know who the capo tutti-frutti guy was?
И Пэт Бун мне разонравился, после того, как спел "Тутти-Фрутти".
And I've gone off Pat Boone since he sang Tutti Frutti.
"Мы с Маггедутти проехали 40 с лишним миль с коляской, полной тутти-фрутти, с Маггедутти мы".
me and Maggedutti drove 275 miles with a pram full of frutti Maggedutti and me, hey
Я вам говорю: Понтий… – Не, это который «Тутти-фрутти» написал.
I'm telling you; Po —» "Na; that wrote Tutti Frutti."
После мороженого съел марципан, выпил какао, потом заказал тутти-фрутти.
After his ice cream, he ate a marzipan cake, drank a hot chocolate, and then ordered a tutti-frutti.
Но родители решили, что в прошлом году, когда нарушен был покой мисс Тутти и мисс Фрутти, дело зашло уж слишком далеко.
But parents thought things went too far last year, when the peace of Miss Tutti and Miss Frutti was shattered.
Мало того, что по своим привычкам мисс Тутти и мисс Фрутти (на самом деле их звали Сара и Фрэнсис) были янки — они были ещё и глухие.
Misses Tutti and Frutti (their names were Sarah and Frances), aside from their Yankee ways, were both deaf.
Сёстры Барбер мисс Тутти и мисс Фрутти были старые девы, и жили они в единственном на весь Мейкомб доме с подвалом.
Misses Tutti and Frutti Barber were maiden ladies, sisters, who lived together in the only Maycomb residence boasting a cellar.
Мисс Тутти не признавалась в этом и жила в мире безмолвия, но мисс Фрутти была очень любопытная и завела себе слуховую трубку, такую большую, что Джим сказал — это граммофонная труба.
Miss Tutti denied it and lived in a world of silence, but Miss Frutti, not about to miss anything, employed an ear trumpet so enormous that Jem declared it was a loudspeaker from one of those dog Victrolas.
Литтл Ричард по радио поет “Тутти-фрутти”, и для меня очень важно, что электромагнитные сигналы передаются радиоволнами регулируемой длины, превращаются моим приемником в воздушные колебания и только где-то у меня под черепом интерпретируются как музыка.
Little Richard was singing 'Tutti-Frutti' on the radio and it somehow seemed significant that what I was hearing had been electromagnetically encoded, transmitted as modulated radiation, reconstructed by the radio as sound, and only reinterpreted as music somewhere within the dark reaches of my head.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test