Translation for "финансовый год" to english
Финансовый год
noun
Translation examples
1) 1999 ФИНАНСОВЫЙ ГОД: на 1999 финансовый год - 3 000 000 долл.;
(1) FISCAL YEAR 1999: For fiscal year 1999, $3,000,000.
Это, не является больше упражнением(финансовым годом)
It, is not more exercise (fiscal year)
Когда у них заканчивается финансовый год?
When is the end of their fiscal year?
Замораживание зарплаты, на следующий финансовый год.
A wage freeze for the next fiscal year.
Было бы хорошо до конца финансового года.
Preferably before the end of the fiscal year.
У нас на носу четвертый квартал финансового года.
We have the fourth quarter of the fiscal year.
Что есть, что это такое это упражнение(финансовый год)?
What is, what this such this exercise (fiscal year)?
Это расходы отдела за прошлый финансовый год.
This is the department's purchases and expenses from the last fiscal year.
Ну а теперь мы изменили дату окончания финансового года.
So we’ve just changed the date of our fiscal year.”
Кто поддерживал Академию в предыдущем финансовом году?
Who had been supportive of the Academy during the previous fiscal year?
Цифры эти выдумал не я – их оглашает статистический отдел мэрии в конце финансового года.
This number isn’t my vague recollection, it was the number published by the municipal census bureau at the end of the fiscal year.
Им повезет, если они продержатся еще два финансовых года, разве что чудо какое-нибудь произойдет.
It would be lucky to survive two more fiscal years, unless some kind of miracle happened, a miracle no one could see on any horizon.
Я говорю о квотах зерновых поставок – о тех увеличенных на тринадцать процентов квотах, что определены на новый финансовый год.
I refer to the quota of grain shipments--and to the increased quota, a matter of thirteen percent, for this new fiscal year.
– Из-за этого случая он вместе с должностью потерял и собственную голову. Приближался конец финансового года, и ректорат нуждался в этом гранте.
He lost tenure over that incident, and his life as well. That happened near the end of the fiscal year, and the University had been relying on that grant money.
Нередко случалось, что в конце финансового года военному кораблю приходилось неделями стоять у причала, потому что он исчерпал лимит.
It was by no means unknown for a man-of-war to sit several weeks alongside her pier at the end of the fiscal year because there was nothing left to make her run.
Сейчас они меняют свои законы о налогообложении, и с конца этого финансового года предлагают компании платить налог не с прибыли, а с валового дохода.
They’ve just changed their tax laws, and from the end of this fiscal year they propose to tax the company’s Rodeo operation upon gross not net profit.
Я никогда не встречал никого похожего на тебя, но твоя дружба, мне кажется, означает сердечное письмо и обмен рукопожатиями в конце каждого финансового года. Она засмеялась.
I've never met anybody like you, and your idea of friendship I think means a cordial letter and handshake at the end of every fiscal year." She laughed.
Вот таким-то образом мертвая Земля все еще приносит своим внукам небольшой, но весьма ощутимый доход каждый веганский финансовый год.
(What was it James Joyce said about Rome?) Anyhow, dead Earth still brings its living grandchildren a small but appreciable revenue ev- ery Vegan fiscal year.
Вместо <<за соответствующий финансовый год>> читать <<за предыдущий финансовый год>>.
For the corresponding financial year read the preceding financial year
Я не думаю, что он останется председателем после окончания финансового года.
I don't think he'll be chairman after the end of the financial year
Но учитывая это ожидание, прибыль за финансовый год, доступная для разделения между партнёрами, равна 8.5 миллионам. Хорошо.
But with that anticipation, the profit for the financial year available for division among partners: $8.5 million.
— Что вы... обкрадывали семейное предприятие Нэнтакетов в течение последнего финансового года.
“That you’ve been… er… defrauding the Nantucket family business during the past financial year.”
Есть твердая цифра общей стоимости военной помощи, полученной Нигерией от Британии в 1965-66 финансовом году.
A firm figure is available for the total cost of military aid from Britain to Nigeria during the course of the financial year 1965-6.
Но как бы деликатно я ни преподнес факты, а я вовсе не сгораю от нетерпения сделать это, они непременно поймут, что за истекший финансовый год их прибыль перекочевала к вам.
However mildly I put it—and I’m not looking forward to it at all—they are going to have to know that for this financial year their profits have gone to you.”
Благодаря уступ­ке части активов и оздоровлению «Еврокара», «Ленотра» и «Казино» Люсьена Баррьера, в 1995 финансовом году ситуация полностью вы­правилась.
Thanks to the transfer of a number of assets and a recovery plan for Europcar, Lenotre and the Societe des Casinos Lucien Barriere, the situation was turned around by the 1995 financial year.
Эти государственные служащие, а также персонал Государственных Корпораций (включая поденных работников) должны будут получать зарплату полностью до конца финансового года — до 31 марта, если за этот период они не были вновь приняты на работу;
that civil servants and Public Corporation staff (including daily paid employees) should receive full salary up to the end of the financial year, 31 March, unless they had been re-employed;
на второй странице был взятый мной с сайта городского совета отчет о бюджете с данными за последний финансовый год.) — Мистер Гупник, я верю, что вы можете переломить ситуацию, причем не только для Агнес, но и для всего сообщества.
The second was a budget statement I had pulled from the city council’s website, showing its latest financial year. “Mr. Gopnik, I really think you could make a difference. Not just to Agnes but to a whole community.”
И что бы это ни было, оно не скупится: не то чтобы мне нацедили каплю-другую и сказали, что на этом — всё, потому что запас у них ограничен, а другим людям тоже это нужно, и посоветовали экономить, потому что свой лимит на текущий финансовый год я уже выбрал. Нет, ничего подобного!
And it’s not given parsimoniously; I’m not offered just a drop or two, and told that’s all I can have because they’re running short, and other people need it too, and I have to make it last, and I can’t expect any more in this financial year. There’s never that implication;
Эндерби возобновил чтение вслух: – «Мне было велено также не упоминать о КОМЕТЕ в ежегодных отчетах о расходах в странах Западной Европы, которые я, как аудитор, подписывал и представлял Карле, а он, в свою очередь, передавал их по окончании каждого финансового года на рассмотрение коллегии Московского Центра...
Enderby resumed his reading aloud : ' "I was also instructed to make sure that no reference to KOMET appeared on the annual accounts for Western Europe which, as auditor, I was obliged to sign and present to Karla for submission to the Collegium of Moscow Centre at the close of each financial year...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test