Translation for "факт составляют" to english
Факт составляют
Translation examples
"Если в момент поведения лицо не осознает фактов, составляющих преступление, такое поведение не подлежит наказанию".
At the time of a conduct, if a person is not aware of the facts constituting an offence, such conduct is not punishable.
Эти факты составляют нарушение их прав, предусмотренных пунктом 2 статьи 14 Пакта.
These facts constitute a violation of their rights under article 14, paragraph 2, of the Covenant.
1. Если в момент поведения лицо не осознает фактов, составляющих преступление, такое поведение не подлежит наказанию.
1. At the time of a conduct, if a person is not aware of the facts constituting an offence, such conduct is not punishable.
В статье 3 Федерального уголовно-процессуального кодекса официальное заявление определяется как "письменное изложение основных фактов, составляющих вменяемое в вину правонарушение".
R. Crim. P. 3 describes a complaint as "a written statement of the essential facts constituting the offence charged".
Правомочностью определять предмет судебного разбирательства, которая имеет обязательный характер для судьи, наделен истец, который в своей петиции излагает или отстаивает факты, составляющие или ущемляющие его права, за исключением определения какой-либо юридической квалификации этих фактов.
The power to determine the subject matter of the proceeding in a way binding on the judge is entrusted to the applicant, who shall state or advance, in the petition itself, the facts constituting or injuring his/her rights, except for any juridical qualification of the facts.
В заключение он говорит, что с учетом того, что радио и телевизионные станции, согласно докладу, не имеют право разглашать факты, составляющие государственную тайну, или другие секретные сведения, охраняемые законом, он хотел бы попросить делегацию привести конкретные примеры нарушений этого запрета.
Finally, since radio and television stations did not, according to the report, have the right to disclose facts constituting State secrets or other secrets protected by legislation, he would like the delegation to provide facts about any specific violations which had occurred.
3.1 Автор считает, что описанные факты составляют нарушение статьи 1, пунктов (a)-(g) статьи 2, статьи 3, статьи 6, пункта 1 статьи 9, пункта (a) статьи 10, подпунктов (a) и (d) пункта 1 и подпункта (c) пункта 2 статьи 11, пунктов 1 и 2 статьи 15 и подпунктов (c), (d) и (f) пункта 1 статьи 16 Конвенции.
3.1 The author considers that the aforementioned facts constitute a violation of articles 1, 2 (a)-(g), 3, 6, 9 (1), 10 (a), 11 (1) (a) and (d), 11 (2) (c), 15 (1) and (2) and 16 (1) (c), (d) and (f) of the Convention.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test