Similar context phrases
Translation examples
Наряду с этим (учебный) опыт, разделяемый с другими, способен приобретать важное значение (Wals&Bawden 2000).
At the same time (learning) experiences, which are shared with others, are likely to gain importance. (Wals&Bawden 2000)
В этой концепции можно было бы в общих чертах охарактеризовать базовую повестку дня семинаров-практикумов, цели обучения, потенциальный учебный опыт и вспомогательные материалы (например, типовые материалы для презентации).
The workshop concept would outline a basic workshop agenda, learning objectives, potential learning experiences and support materials (e.g., presentation templates).
Под руководством штатных сотрудников студенты на безвозмездной основе выполняли поручавшиеся им задания, в результате чего участвующие департаменты использовали ценные результаты их работы, а стажеры обрели ценный учебный опыт.
Students carried out non-remunerated assignments under the supervision of staff, providing excellent resources for participating departments and a valuable learning experience for the interns.
d) содействие международному обмену сту-дентами и поддержка мероприятий, которые позволяют приобретать практический учебный опыт, а следовательно, обмениваться опытом в управлении и общении представителей разных культур и в разработке стратегий и мероприятий.
(d) Facilitating international traineeship exchanges and supporting activities that provide practical learning experiences, thus sharing experiences in cross-cultural management and communication and development of strategies and activities.
13.49 Чтобы облегчить плавную интеграцию НВКЯ детей, обучающихся на начальной ступени 1 основной системы образования, летом 2004 года в действие была введена четырехнедельная программа летних школ, которая нацелена на оказание помощи НВКЯ детям приспособиться к новым учебным/школьным условиям, расширяя тем самым их учебный опыт/общение на кантонском диалекте в качестве ЯЗО в реальных школьных условиях и стимулируя их интерес к китайской культуре.
13.49 To facilitate the smooth integration of NCS Primary 1 children into the mainstream education system, a four-week Bridging Programme has been introduced in the summer of 2004 which aims at helping NCS children adapt to the new learning/school environment, widening their learning experience/exposure in using Cantonese as the MOI under real classroom situation and stimulating their interest in the Chinese culture.
К числу принципов, лежащих в основе процесса реформы учебной программы, относятся разнородность культур, языков, потребностей и возможностей как основы для развития навыков; открытость и гибкость учебной программы, облегчающие для учителей и административных руководителей, при поддержке общины, процесс внесения новшеств и разнообразия в предлагаемые учебные курсы; применение различных методологий как признание различия культурных моделей, используемых при создании знаний; межкультурное измерение, позволяющее вдохнуть жизнь в учебную программу, поскольку оно открыто для культурных и языковых реалий; родной язык как необходимый компонент культуры и двуязычное межкультурное обучение, повышающее самооценку, позволяющее оценить свойства языков и культур, усиливающее способность освоить второй язык и делающее возможным ведение межкультурного диалога; и организация школ по уровням и циклам, что позволяет им демонстрировать учащимся дифференцированный учебный опыт;
Principles underlying the curricular reform process include heterogeneous cultures, languages, needs and capacities as the basis for skills development; an open and flexible curriculum making it easier for teachers and directors, with the support of the community, to innovate and diversify the courses offered; application of different methodologies for acknowledging the different cultural patterns used to construct knowledge; an intercultural dimension that breathes life into the curriculum because it is open to cultural and linguistic realities; the mother tongue, an essential ingredient of culture, and bilingual intercultural education, which boosts self-esteem, allows one to appreciate languages and cultures, improves the ability to master a second language and makes intercultural dialogue possible; and a school organized according to levels and cycles so as to be able to offer pupils differentiated learning experiences.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test