Translation for "улцинь" to english
Улцинь
Similar context phrases
Translation examples
Суд первой инстанции в Улцине
Basic Court Ulcinj
Они проживают в пяти городах: Улцинь, Бар, Подгорица, Плав и Розае.
They are living in five municipalities: Ulcinj, Bar, Podgorica, Plav and Rozaje.
В результате УВКБ приступило к вывозу перемещенных внутри страны лиц в более безопасные районы в южной части Улциня.
As a result, UNHCR has commenced moving the internally displaced persons to safer areas in Ulcinj further south.
63. Улцинь: 23 мая часть членов миссии посетила Улцинь, албанскую общину в южной части Черногории, где было опрошено большое число перемещенных внутри страны лиц из Косово, которые были подвергнуты задержанию югославской армией, когда они пытались проследовать в Албанию через Черногорию.
63. Ulcinj. On 23 May, part of the Mission visited Ulcinj, an Albanian community in the south of Montenegro, where a number of internally displaced persons from Kosovo, who had been detained previously by the federal military when trying to transit Montenegro for Albania, were interviewed.
Дневные центры по уходу за детьми были открыты в Биело-Поле, Никшиче, Плевле, Херцег-Нови, Улцине и Плаве.
Day care centres have been opened in Bijelo Polje, Nikšić, Pljevlja, Herceg Novi, Ulcinj and Plav.
Эти школы находятся в следующих общинах: Бар (1), Плав (2), Подгорица (4), Рожае (1) и Улцинь (4).
These are the schools in the following municipalities: Bar (1), Plav (2), Podgorica (4), Rožaje (1) and Ulcinj (4).
Когда эти перемещенные внутри страны лица находились под стражей у военнослужащих, их грабили, избивали, а некоторые из них были подвергнуты сексуальному надругательству, прежде чем они были освобождены и доставлены в Улцинь.
While in the custody of the military, they had been robbed, beaten and some sexually abused, before being released and moved to Ulcinj.
В Улцини и Рожае местные должностные лица информировали его о положении лиц, перемещенных внутри страны, и экономических и социальных последствиях кризиса в Косово для этих муниципалитетов.
In Ulcinj and Rozaje, he was briefed by local officials about the situation of internally displaced persons and the economic and social consequences of the Kosovo crisis in these municipalities.
20. Департамент по вопросам гендерого равенства подписал меморандумы о сотрудничестве с десятью муниципалитетами: Бар, Будва, Котор, Херцег-Нови, Цетине, Биело-Поле, Беране, Плевля и Улцинь.
The Department for Gender Equality has signed memoranda on cooperation with 10 municipalities: Bar, Budva, Kotor, Herceg-Novi, Cetinje, BijeloPolje, Berane, Pljevlja, Ulcinj.
332. Меньшинства имеют право создавать свои образовательные учреждения, что было сделано в Улцине, в котором они основали частную гимназию "Дрита", где преподавание ведется по утвержденной учебной программе на албанском языке.
332. Minorities and their members are entitled to establish educational institutions, which was done in Ulcinj where they established a private gymnasium "Drita" that performs effective educational programme in Albanian language.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test