Translation for "уже перегружены" to english
Уже перегружены
Translation examples
60. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ говорит, что расписание работы Комитета на следующую неделю уже перегружено.
60. The CHAIRPERSON said that the Committee's schedule for the following week was already overloaded.
a) персонал Отдела транспорта ЕЭК ООН уже перегружен, а объем работы продолжает расти.
(a) The staff of the UNECE Transport Division is already overloaded and the burden is increasing.
Еще одна проблема заключается в том, что национальные статистические органы и другие организации, занимающиеся сбором данных, уже перегружены работой.
Another problem is, of course, that national statistical institutions and other data-collecting organisations are already overloaded with data-collection tasks.
К сожалению, многие автодорожные и железнодорожные сети используются на пределе и зачастую уже перегружены и переполнены, особенно в европейских транспортных коридорах Север-Юг.
Unfortunately, many road and rail networks are saturated and are often already overloaded and congested, particularly on European North-South transport corridors.
Если все правовые документы по вопросам прав человека передавать в Шестой комитет, то Третьему комитету нечего будет делать, и Шестой комитет, при том что его программа уже перегружена, будет работать непрерывно.
If all legal human rights instruments were referred to the Sixth Committee, the Third Committee would have nothing left to do and the Sixth Committee, its programme already overloaded, would be busier than ever.
Сотрите корабль в порошок, и мы сумеем разогнаться для прыжка в гиперпространство. — Но… носовые оруд'я уже перегружены, — неймодианец балансировал на грани паники. — М'енее ч'ем ч'ерез минуту произойд'ет критический сбой… — Выжгите их.
Blast that hulk out of space, and we’ll make a hyperspace jump through its wreckage.” “But—the forward towers are already overloading, sir.” The officer’s voice trembled on the edge of panic. “They’ll be at critical failure in less than a minute—”
Опыт показывает, что опора на договорные органы, которые уже перегружены, в деле разработки содержания культурных прав является недостаточной.
Experience had shown that it was not sufficient to rely on treaty bodies, which were already overburdened, to develop the content of cultural rights.
Некоторые из нас работают в таких условиях, когда система здравоохранения уже перегружена, и когда проведение лечения на 1 доллар США в день оказывается нелегкой задачей.
Some of us are operating in circumstances in which the health system is already overburdened and in which treatment on $1 a day is proving to be a challenge.
Серьезные последствия неинфекционных заболеваний по-прежнему оказывают значительное давление на нашу систему здравоохранения, производительность и нашу экономику, которая уже перегружена и испытывает трудности.
The severe impacts of noncommunicable diseases continue to place tremendous pressures on our health-care systems, productivity and already overburdened and struggling economies.
Договорные органы уже перегружены, и в случае их объединения рабочая нагрузка стала бы чрезмерно большой, при этом существовал бы риск ее постоянного увеличения вплоть до исчерпания существующего потенциала.
The treaty bodies were already overburdened; unifying them would create an excessively heavy workload that risked continually expanding to fill the available capacity.
157. Эксперт Луи Жуане разъяснил, что в своем проекте 1998 года Подкомиссия не предлагала предоставлять Комитету по правам человека полномочия в области контроля, поскольку он и так уже перегружен работой и его расширение является сложным и обременительным с финансовой точки зрения делом.
157. The Working Group heard a statement by expert Louis Joinet, who explained that in its 1998 draft the Sub-Commission had not proposed giving the Human Rights Committee a monitoring mandate as the Committee was already overburdened, and expanding it would be a complex exercise with no financial benefit.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test