Translation for "уже готов" to english
Уже готов
Translation examples
i'm ready now
Когда ты будешь готов к вылету? — Я уже готов, мистер Фаллон.
When will you, be ready to leave?' 'I'm ready now, Mr. Fallon.' 'Let's go, then.
Нет, пусть уж лучше остается как сейчас. – Нашла, – сказала она и вытащила предмет, похожий на сложенную трубку. С одной стороны у трубки была линза, с другой – выключатель. – Когда захочешь исчезнуть, просто нажми на выключатель, – объяснила она. – Я уже готов.
she said, bringing down an object that looked like a closed tube. It had a lens on one end, and a switch on the side. “You just push the switch forward, there, when you're ready.” “I'm ready now.
Завтрак уже готов, сэр.
Breakfast is ready now, sir.
АйТи отдел уже готов.
The IT division's ready now.
— Ты как, уже готов?
‘Are you quite ready now.’
Я готов на все.
I am ready to do anything.
Он был готов убить меня".
He was ready to kill me".
Этот доклад уже готов к публикации.
This report is ready for publication.
Проект готов к редактированию.
Draft ready for editing.
Я готов все записать.
I have my pen ready.
Он все слышит и готов ответить.
He is All-hearing and ready to answer.
Контракт готов к подписанию
Contract ready for signature Segev Shalom
Секретариат готов участвовать в этом процессе.
The Secretariat is ready to join in such a process.
Перечень отобранных показателей еще не готов.
The selection of indicators was not ready yet.
Если… если ты готов это сделать…
If you are ready… if you are prepared…
На этот вопрос у Гарри был готов ответ.
Harry was ready for this question.
его ожидали, и ужин был готов.
and the evening meal was ready, and he was expected.
Ответ у Гарри был уже готов.
He had his answer ready.
– И ты готов дать нам этот Ответ?
“And you’re ready to give it to us?”
Она вздохнула и подумала: «Он почти готов».
She sighed, thinking: He's almost ready for it .
Завтрак чтоб был готов к полдесятого!
Get breakfast ready for half-past nine!
Он ждал ее вопроса, и ответ у него был готов.
He had expected the question and had his answer ready.
– Да, но еще не вполне готов. Готов? К чему готов?
“Yes, but he’s not quite ready.” Ready. Ready for what?
— Я готов, если и ты готов.
“I am ready when you are ready."
— Штурмовые посты, штурмовые посты, к штурму! — Готов! Готов! Готов! — Подъем!
"Attack stations, attack stations, attack!" "Ready, ready, ready!"
— Ты готов к шоку? — К этому я всегда готов.
“Are you ready for a shock?” “As ready as I’ll ever be.”
Он был готов умереть, готов присоединиться к ним.
He was ready to die, ready to join them.
Готов? — Конечно, готов, — проговорил Каролинус.
Ready?” “Of course I’m ready!” snapped Carolinus.
Я готов к встрече, готов, как никогда.
I am ready for her, as ready as I can ever be.
Ну вот, он готов, вполне готов уехать отсюда.
Yes, ready, quite ready to leave here.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test