Translation for "удлинённый" to english
Translation examples
adjective
Прости, удлинённые конечности.
Sorry,e - elongated limbs.
Один в вид в форме щепки и ещё два удлинённых. Я не знаю, что это.
It's one small silver and two elongated ones.
Их основой, как и у всех птерозавров, был сильно удлинённый палец.
They are supported as in all pterosaurs by a hugely elongated finger.
Три пары резцов,.. ...одна пара удлинённых клыков,.. ...три пары коренных зубов,..
Three pairs of incisors... one pair of elongated canines... three pairs of molars... four pairs of premolars... upper and lower... for a total of 44 teeth.
Он нарисовал удлинённый череп, а если посмотреть снизу, он обретает нормальные пропорции.
It's elongated skulls and things, and then when you move underneath it, the foreshortening effect of being under it, it becomes exactly the right proportion.
Удлинённые кости кисти птенца сказали ему всё, что нужно было знать.
The hatch-ling’s elongated arm bones told him all he needed to know.
Некоторые учёные полагают, что летучие мыши произошли от мелких землеройкоподобных млекопитающих, которые жили на деревьях и планировали при помощи перепонок, натянутых между их удлинёнными передними и задними лапами.
Some scientists think that bats evolved from small shrew-like mammals that lived in trees and glided on membranes between their elongated hand and finger bones.
Даже когда вакка пасётся в высокой траве, его глаза расположены достаточно высоко на его удлинённой голове, чтобы увидеть приближение хищника.Цветоклювый потто Gryseonycta rostriflora – это самая странная из птиц, живущих в саванне.
Even when the wakka is grazing in long grass its eyes are placed high enough on its elongated head for it to see the approach of a predator. The flower-faced potoo, Gryseonycta rostriflora, is the oddest bird found on the grasslands.
Маленький кораблик Гарри, представляющий собой удлинённый эллипсоид, в диаметре доходящий до восьми метров, оказался чересчур велик, чтобы протиснуться в ворота ангара, предназначенные для курьеров и разнообразных мелких судов, обычно посещающих военные станции.
Harry's little ship was in the shape of a somewhat elongated football, about eight meters where her beam was widest, giving a cross section somewhat too great to allow it to pass through the hangar doors used by the couriers and various small vessels that made up the military station's regular traffic.
Самыми первыми летунами были птерозавры, существа, скользившие по воздуху на кожистых крыльях, растянутых между удлинённым четвёртым пальцем их передних конечностей и их задними ногами и хвостом.* Среди них были мелкие животные типа птеродактиля (Pterodactylus) и рамфоринха (Rhamphorhynchus), которые могли питаться насекомыми, более крупные формы вроде птеранодона (Pteranodon) и никтозавра (Nyctosaurus), которые были рыбоядными, и чудовищные существа наподобие кетцалькоатля (Quetzalcoatlus), которые почти наверняка были падальщиками.
The earliest fliers were the pterosaurs, creatures that glided through the air on wings of skin stretched between the elongated fourth finger of their forelimbs and their back legs and tail. There were small creatures such as Pterodactylus and Rhamphorhynchus, which may have fed on insects, larger forms such as Pteranodon and Nyctosaurus, which were fisheaters, and huge creatures such as Quetzalcoatlus that were almost certainly scavengers.
adjective
И, с цветением каждого удлинённого цветка, у мечеклюва появляется свежий запас еды, недоступной другим.
And, as each long flower blooms, it gives the swordbill a fresh supply of food all to itself.
Да, и я определил, какой вид фургонов нам нужно искать: удлинённая колёсная база, переделанный в полноразмерный...
Yeah, and I've narrowed down the kind of vans that we need to be looking for-- long wheel base, modified full sized...
Ауди делает удлинённые версии своих машин специально для продажи в Китае и больше нигде, потому что в Китае,место позади важнее всего остального.
Audi is now making long-wheelbase versions of its cars specifically for sale in China and nowhere else, because in China, space in the back- matters more than anything else.
Он видел удлинённые мускулистые икры, слегка искривлённые пальцы на узких сухощавых ступнях.
He could make out her long, muscular calves and her skinny, curved toes.
Это были пернатые с удлинённым клювом и шеей, короткими крыльями и без видимых признаков хвоста.
They were birds with long, thin beaks, lengthened necks, short wings, and without any appearance of a tail.
Фишер снял пиджак и повесил на спинку стула, рубашка красивыми складками облегала стройный удлинённый торс.
Fisher's jacket was off, his shirt draped gracefully over his long torso.
Так я мог иногда бросать задумчивый взгляд на её удлинённое печальное лицо и глаза, смотрящие на меня с заговорщицким выражением.
Thus I was able from time to time to rest a reflective eye upon that long grave face with its confederate eyes.
Прежде, чем это исчезло выше на дереве, Сумрак разглядел удлинённое тело и хвост. — На секвойе кто-то есть! — закричал голос.
Dusk caught sight of a long body and tail before it disappeared higher up the tree. “There’s something in the sequoia!” a voice shouted.
У неё была самая белая, самая чистая кожа, которую когда-либо видел Керевал, удлинённое лицо, спокойный взгляд и необыкновенная властность.
She had the whitest, cleanest skin Kereval had ever seen, a long face, calm eyes and a strange air of authority.
Кожа у неё была белая и чистая, золотистые ресницы удлинёнными и нежными, а волосы были таким же блестящими, как у матери. — Она избрана, — добавила Орэнна.
Her skin was white and clean, her golden eyelashes were long and delicate, and her hair was as bright as her mother's. 'She has been chosen,' Aurenna added.
Россыпь звёзд бледно горела над нами промеж силуэтов удлинённых листьев: эта отзывчивая бездна казалась столь же обнажённой, как была она под своим лёгким платьицем.
A cluster of stars palely glowed above us, between the silhouettes of long thin leaves; that vibrant sky seemed as naked as she was under her light frock.
В числе прочих пернатых Герберт заметил в болотистой части леса птицу с острым и удлинённым клювом, напоминающую по виду зимородка. Однако она отличалась от последнего более ярким оперением с металлическим отливом.
Among others, Herbert described, in a marshy part of the forest, a bird with a long pointed beak, closely resembling the king-fisher, but its plumage was not fine, though of a metallic brilliancy.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test