Translation for "ударил в голове" to english
Ударил в голове
  • hit in the head
  • i hit in the head
Translation examples
hit in the head
Удар по голове твердым предметом
Hit in the head by a hard object
Ее ударили по голове и она потеряла создание.
She was hit over the head and lost consciousness.
После этого он получил удар по голове и потерял сознание.
Thereupon, he was hit on the head and lost consciousness.
Когда он упал на землю, полицейские нанесли ему несколько ударов по голове.
After he fell to the ground, he was hit on the head by the police.
В частности, его приковали к металлической трубе и несколько раз ударили по голове.
Thus, he was handcuffed, hung on a metal crowbar and hit on the head.
В какой-то момент г-н Бауетдинов получил удар по голове плоскогубцами и упал.
At some point, Mr. Bauetdinov was hit on his head by pliers and knocked down.
Еще одного палестинца солдат Армии обороны Израиля ударил по голове прикладом винтовки.
Another Palestinian was hit in the head by an Israel Defense Forces soldier with the butt of his rifle.
Один солдат получил удар по голове в результате попадания камня, брошенного в него во время разгона толпы.
A soldier was hit in the head by a stone thrown at him when the army dispersed the crowd.
Вы знали, что его ударили в голову?
Did you know that he got hit in the head?
Его ударили в голову. Он умер. Вот и вся отгадка.
He got hit in the head, he died.
Я думаю, что этого парня Джош ударил в голову камнем.
I think that's the guy Josh hit in the head with a rock.
Была травма, я получил удар в голову во время игры в лакросс.
There was trauma; I got hit in the head during a lacrosse game.
- Да. И ты не выключишь их, даже если подозрительная сестра, коллега или гей-лучший друг будет исследовать заброшенный домик у озера, и найдёт доказательства, нужные для разоблачения убийцы, а затем получит удар в голову молотком?
You won't turn it off when the suspicious sister, co-worker, or gay best friend investigates the abandoned cabin by the lake where they find proof to expose the killer and they get hit in the head with a hammer?
Ну да, его ударили по голове!
He had been hit on the head.
— Ночью, когда меня ударили по голове.
The night I was hit over the head.
Его ударили по голове… но он… жив!
He has been hit on the head – but he is – alive!
Разве эту кошку ударили по голове метлой?
This cat wasn’t hit over the head with a broomstick.
— Ничего. Она знала, что тебя ударили по голове.
Nothing. She knew about your being hit over the head.
Ее ударили по голове, да так, что череп треснул.
She was hit over the head. The blow cracked her skull.
– Фрайер. Ее ударили по голове бутылкой виски.
“Fryer. She was hit over the head with a whisky bottle.”
Как правило, это были люди, которых чем-нибудь ударило по голове.
Usually somebody who got hit in the head.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test