Translation for "удар по" to english
Удар по
Translation examples
Удар наносится по больнице.
A hospital was hit.
Они ударили ее по голове.
They hit her on the head.
Наносятся удары по больницам.
Hospitals have been hit.
Другой полицейский ударил кулаком ее десятилетнего сына, а затем ударил его лицом об стену.
The Headquarter Inspector hit her on the face with a pistol, and another punched and hit the face of her 10-year-old son against the wall.
Удар по голове твердым предметом
Hit in the head by a hard object
О, Саддам, ударь по нему химическим оружием".
Oh Saddam, hit it with chemicals”.
Почему по нему не ударили 11 сентября?
Why was it not hit on 11 September?
Удар по голове острым предметом
Hit with a sharp object on his head
Он ударил меня прикладом винтовки.
He hit me with the butt of his rifle.
- Бомбовые удары по Дюссельдорфу.
-Bomb hits on Düsseldorf.
Прямой удар по Хэйвенроку.
Direct hit on Havenrock.
Попробуйте ударить по мячу.
Try and hit one.
Удар по конспиративной квартире.
The hit on the safe house.
Ужасный удар по Стриту...
That's a gigantic hit on Street.
- Новый сильный удар по Тидвеллу.
- Another savage hit on Tidwell.
Меня не ударило по голове.
I wasn't hit on the head.
Тебя ударили по голове сегодня?
You get hit on the head today?
Начались удары по северному пирсу.
We're getting hits on the northern pier.
Задушен... после удара по голове.
Suffocated... After he got hit on the head.
Кто-то ударил его по лицу.
Someone had hit him around the face.
Паук с жутким хрустом ударился о ее дно.
It hit the bottom with a rather horrible, crunchy thud.
Дерево, в которое они врезались, наносило ответные удары.
The tree they had hit was attacking them.
По-видимому, от удара о землю он раскрылся.
It had opened, perhaps due to the force with which it hit the ground.
Гарри пригнулся. Что-то мягкое ударило ему в лицо.
Harry ducked. Something soft hit his face.
Люпин смотрел на него так, точно Гарри ударил его.
Lupin looked as though Harry had hit him.
Гарри в ужасе отшатнулся, ударившись спиной о камень;
Harry leapt backward in shock and hit the wall;
Гарри тут же проснулся, как будто его наотмашь ударили по щеке.
Harry woke as suddenly as though he’d been hit in the face.
Ударила Малфоя, поскандалила с профессором Трелони…
“First you hit Malfoy, then you walk out on Professor Trelawney—”
Беллатриса ударила его по лицу так, что зазвенело по комнате.
Bellatrix hit him across the face: the blow echoed around the room.
Если человек один раз ударил тебя, он ударит тебя еще раз.
If a man hits you once, he'll hit you again, they say.
– Меня ударили, я ударил в ответ и смылся.
  "I got hit, hit back and got out.
Было похоже, что его ударили по голове или он ударился сам.
It was as if he’d hit his head, or been hit with something.
Но тут же ударил снова, ударил в третий раз.
But he hit the trunk again, hit it a third time.
Он ударил меня в голову, я тоже ударил его.
He hit me in the side of the head. But I also hit him.
Или ударил своего пса, всего один раз, но ударил.
Or hitting my dog, just once, I hit him.
Не отвечал ударом на удар, потому что не мог.
He did not hit back because he could not hit back.
Однако когда Боб наносил удар быстро, удар получался размазанным.
But when he hit, he hit sloppily.
На слова следует отвечать словами, а на ударыударами.
Words should be answered with words, and hits should be answered with hits.
blow to
Пощечины, удары
Slaps, blows
Удар для мусульман
A blow to Muslims
Удары/раздавливания, вызванные:
Blow from/crushed by:
s) удары молотком;
(s) Hammer blows;
2. Голова (при ударе головой).
2. Head (blow).
А это станет серьезным ударом по демократии.
That would be a blow to democracy.
"фаланга" (удары по подошвам ног)
"Phalanga" (blows to the soles of the feet)
Избиения, нанесение ударов по ушам
Beating, blows over the ears
Удар по голове.
Blow to the head.
Два удара по голове.
Two blows to the head.
Один удар по голове.
Single blow to the skull.
- Сильный удар по голове...
- A heavy blow to the head...
Травма, удар по голове
trauma, a blow to the head.
И это было серьезным ударом.
It was a serious blow.
Мягкий, но тяжелый удар сотряс дверь.
There was a blow, soft but heavy, and the door shuddered.
– Ах, милорд, прекрасный удар ниже пояса.
"Ahh, m'Lord, a beautiful low blow.
Но сумею ли я нанести столь же смертельный и окончательный удар?
Will my blow be as final and complete as hers?
Масштабы атаки сами по себе были – как удар.
The size of the attack struck his mind like a physical blow.
Гарри заранее приготовился услышать такой ответ, и все-таки это был тяжелый удар.
Harry had been braced to hear it, but it was a blow nevertheless.
Но странно: она даже и не шевельнулась от ударов, точно деревянная.
But, strangely, she did not even stir under his blows, as though she were made of wood.
Мы наносили им удар за ударом.
We gave them blow for blow.
Хочешь описание драки, удар за ударом?
Do you want a blow-by-blow account of the fight?
Но Менневаль не ударил его.
But it was not a blow.
– Но удар перчаткой! Удар! – закричало несколько оруженосцев постарше. – Этого нельзя так оставить!
"But a blow! a blow!" cried several of the older squires.
Правда, сначала зверь сразил его ударом из ударов.
True, the beast had smitten him first, a blow of blows.
Удар был не сильным.
It was not a hard blow.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test