Translation for "угольные бункера" to english
Угольные бункера
Translation examples
coal bins
Помещение было сугубо функциональным, как угольный бункер или коленвал.
The room was spare, empty, as functional as a coal bin or a crankshaft.
Он доносился со стороны черного угольного бункера, расположенного за печью.
It was coming from the darkened coal bin behind the furnace.
Отверстие в угольном бункере справа от него казалось черным прямоугольником как раз над линией воды.
The opening to the coal bin was a black rectangle to his right, the bottom of it just above the waterline.
Угольный бункер Слаггарди, 5-я ул. Ожидаю скорого признания Коттона Уильямса.
Slaggardy's coal bin, Five Pts, Expect Cotton Williams's confession forthwith.
Скрежещущий звук, доносившийся теперь справа от них, шел из низенькой двери напротив. То есть из угольного бункера.
The slipping, rock-sliding noise came from their right, through the small doorway in the cinderblock wall. In the coal bin.
Какой-то звук справа заставил его резко обернуться, чуть не задев стенку. Он направил луч фонарика прямо в угольный бункер.
A sound to his right made him wheel, splashing backward into the wall and shining his light into the coal bin.
Он не слышал царапанья, которое теперь вместо воя доносилось из темноты, царившей за печью, – оттуда, где находился угольный бункер.
He did not hear the scratching that had replaced the howl of the wind—a scratching coming from the darkness behind the furnace where the opening to the coal bin was.
Найти коридор за угольным бункером… Он снова закричал, услышал ответные крики мамы, слившиеся с его собственным, в одной, многократно повторяющейся гамме.
Find the corridor past the coal bin. He shouted again, hearing his mother's answering screams mixing with his own cries in the echoing maze.
Когда они пробегали мимо открытой двери угольного бункера, Гудсер бросил взгляд направо и увидел голую человеческую руку, перекинутую через железный порог.
They passed a black opening to a coal bin and Goodsir glanced to his right and saw a shirtless human arm protruding over the iron rim of the door frame.
– Божья смерть! – шепнул сзади Эрнчестер. – Туда! – Эшер ткнул пальцем в сторону неприметной двери, почти невидимой из-за угольного бункера. – У нас всего несколько минут!
He heard the earl whisper, “God’s death!” behind him, and pointed toward what looked to be the door of a closet, nearly invisible in the shadows by the coal bin. “Through there. We have a few minutes.
Поэтому я закопал его тело в угольном бункере.
So I buried his body in the coal bunker.
Вы хотите получить еще один шанс попасть в угольный бункер не так ли?
You wouldn't by any chance want to get into that coal bunker again, would you?
Они работали в угольном бункере по правому борту, заделывали пролом в корпусе.
They were working in a starboard coal bunker, shoring up a breach in the hull.
Он вспомнил голую руку, переброшенную через порог угольного бункера в трюме.
He remembered the bare arm flung out of the coal bunker below in the hold deck.
Он сообщил Фицджеймсу про руку, которую видел на пороге угольного бункера.
He told Fitzjames about the bare arm he’d seen protruding from the coal bunker.
— В трюм, — сказал врач, подавляя приступ тошноты, вызванный одной этой мыслью. — Посмотреть, кто там лежит в угольном бункере. Возможно, он еще жив.
said the surgeon, feeling his guts twist with nausea at the thought of it. “To see who’s lying in the coal bunker. He might be alive.”
Гудсер хотел остановиться возле угольного бункера, чтобы проверить, жив ли обладатель руки, но, когда он добежал дотуда, там было темно хоть глаз выколи.
Goodsir wanted to stop in the coal bunker to see if the man belonging to the arm was dead or alive – or even attached to the outflung arm – but there was no light when he got there.
Если вы заскочили к соседям с дружеским визитом, то прежде чем предложить чашечку чая, вас непременно протащат по всему дому, - "очередное грандиозное турне", вздыхает в таких случаях папа, - дабы предоставить возможность оценить прорубленные стены комнат, пррросто прррелестные стенные шкафы, двухъярусные кровати, души, угольные бункера и оранжереи.
How many times on a visit to families in the neighbourhood, before being offered a cup of tea, had we been taken around a house — The grand tour again,’ sighed Dad — to admire knocked-through rooms, cunning cupboards and bunk-beds, showers, coal bunkers and greenhouses.
С этой ношей она прошествовала вдоль всего дома и за угольным бункером начала менять направление своего движения с юго-восточного на северо-восточное, так что, после того как изменение было завершено, на спине ее стали видны четыре белые ленты, сходящиеся в одной точке, она пересекла газон и приблизилась к двери, сделанной в задней стене гаража, построенного из асбоцементных блоков, усиленных каменными столбами.
With this article she passed along the back of the house and beyond the coal bunker, altered direction until she walked in a north-easterly direction, so that a pattern of four white ribbons meeting in the middle of her back could be certainly discerned, crossed a stretch of lawn, and reached a door set in the back wall of a garage constructed mainly of asbestos, reinforced by pillars of concrete.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test