Translation for "увидел на" to english
Увидел на
Translation examples
При этом они увидели, что кто-то был ранен.
During this event, they saw someone getting injured.
Некоторые так и не увидели своих приговоров.
Some never saw their sentences.
Когда мы вернулись, мы увидели солдат.
When we returned, we saw soldiers.
Увидели опасность -- отступают.
In case they saw any real danger, they retreated.
Тем не менее этот проект никогда не увидел свет.
Yet, this project never saw the light.
Я вновь увидел это сегодня ночью.
I saw this again last night.
То, что я увидел, напоминало поле боя.
What I saw resembled a war zone.
По прибытии я увидел это негодование.
When I arrived, I saw this anger.
Когда меня доставили в суд, я увидел там Фримэнтла.
I went to court where I saw Freemantle.
Мама увидела на твоем компьютере.
Mom saw on your computer.
То, что ты увидел на улице.
What you saw on the street?
Того, что я увидел на ферме.
Of what I saw on the farm.
Угадай, кого я увидела на прогулке?
So guess what I saw on my walk?
Ужас, который я увидел на твоем лице...
The horror I saw on your face...
Это не отчаянье ты увидел на его лице.
That wasn't hopelessness you saw on his face.
Именно это ты и увидела на моём лице.
And that is what you saw on my face.
Может от того, что вы увидели на видео?
Was it because of something you saw on the video?
Паркер решил попробовать что-то, что он увидел на ТВ.
Parker decided to try something that he saw on TV.
Но однажды ночью с молодым ковбоем Стройную креолку он увидел на песке
the young cowboy Graceful Kreolkê saw on a date
И тут Гарри увидел их.
And then Harry saw them.
И Гарри увидел его.
And then Harry saw him.
Увидел он здесь и женщину.
also, he saw a woman.
Они миновали его, увидели следующий.
They passed it, saw another.
Кто увидел, как он возродился?
WHO SAW HIM COME BACK?
Тут он увидел, что Хагрид смеется.
But then he saw that Hagrid was laughing.
– В одном вам не откажешь, – продолжал Пауль. – Вы увидели часть того, что необходимо расе… но как плохо увидели вы это!
Paul said. "You saw part of what the race needs, but how poorly you saw it.
Гарри увидел, как Яксли снова поворачивается к нему, увидел, как его зверская физиономия озаряется пониманием происходящего.
Harry saw Yaxley’s head turn, saw an inkling of truth dawn on that brutish face.
И то, что увидели, нам не понравилось.
An’ wha’ we saw wasn’ good.”
Амму увидела, что он увидел.
Ammu saw that he saw.
Увидела живых и увидела мертвых.
It saw the living and it saw the dead.
Я увидел… — Не надо рассказывать мне, что вы там увидели.
I saw—" "Don't tell me what you saw.
Также мы увидели их пастуха. И он нас увидел.
We saw their shepherd, too. And he saw us.
Так что я подключился к ним и увидел то, что увидела Эсси.
So I switched and saw what Essie saw.
И как только я вошла, я увиделаувидела маму.
And as soon as I got in, I saw--I saw Mother.
Он снова увидел ее. Увидел, что натворил!
He saw it again. Saw what he had done!
i saw on
Увидел на Инстаграме, что ты здесь... и я... я так скучаю, мне...
I saw on Instagram that you're at this bar, and I...
Я здесь из-за того, что увидел на вашем лице, когда вы вернулись.
I'm here because of what I saw on your face as you returned.
Меня не было, может, минут 10, а когда я вернулся, увидел на компьютере, что Фредди сам отметил свое прибытие.
I was gone maybe ten minutes, and when I got back, I saw on the computer that Freddy had swiped his card himself.
И я указала на первое, что увидела на стене... рисунок был похож на феникса... и я... попросила набить его.
So, I pointed to the first thing I saw on the wall-- it looked like a phoenix-- and I-- I told the guy to give me that one instead.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test