Translation for "ублюдок" to english
Ублюдок
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
Г-н Кристенсен никогда не использовал по отношению к жертве такие выражения, как "арабский ублюдок", "пакистанский ублюдок", "вонючие арабы" и т.д.
Mr. Christensen never used ... words like `Arab bastard', `Paki bastard', `Arabs smell', etc. towards the victim.
В один из моментов ссоры свидетель услышал, что г-н Кристенсен сказал что-то напоминающее: "Можешь убираться домой, ты, черный ублюдок".
At some stage, the witness heard Mr. Christensen say something like: `You can just go home' - `black bastard'.
"Ублюдок" там, "ублюдок" сям.
"Bastard this" and "bastard that".
Этот ублюдок – псих.
Bastard's psychotic.
Сумасшедший старый ублюдок.
Crazy old bastard.
Ты бессердечный ублюдок.
You heartless bastard.
Этот тупой ублюдок.
That stupid bastard.
- Ты чёртов ублюдок.
- You fucking bastard.
Наглый маленький ублюдок.
Cheeky wee bastard.
Ты блефовал, ублюдок!
You cheating bastard!
– Ублюдок! Жадный жирный ублюдок!
the bastard, the fat, greedy bastard!
— Ты ублюдок, — сказал он, — ты подлый ублюдок.
"You bastard!" he said. "You rotten bastard!"
– Вот же ублюдок, – повторяет он раз за разом, – вот же сучий ублюдок.
he’s saying, “That bastard, that bastard.
Ублюдок, подумал Шарп, подлый ублюдок.
Bastard, Sharpe thought, bastard.
— Ублюдок! Толстый жадный ублюдок! — сказал он.
"The bastard, the fat, greedy bastard!" he muttered.
- Ублюдок, ублюдок, ублюдок, - говорил знакомый голос, лицо искажено агонией напряжения.
Bastard. Bastard. Bastard —” the familiar was saying, his face contorted with the agonies of stress.
– Ублюдок! – воскликнул он. – Грязный ублюдок!
"You bastard!" he said. "You dirty bastard!"
— Ублюдок! — бормотал Тенедос. — Трусливый ублюдок!
"You bastard," he muttered. "You cowardly bastard!
– Ублюдок, – прорычал я. – Тупоголовый, чванливый, самоуверенный ублюдок!
"Bastard," I growled. "That pigheaded, bigoted, self-righteous bastard."
noun
Линкс, ты где, ублюдок!
Linx, you mongrel!
Я полукровка, ублюдок.
I'm a half-breed, a mongrel.
Ты следи за языком, мерзкий ублюдок.
You watch your tongue, you filthy mongrel.
Ты пошёл и проткнул его, ты ублюдок!
You went and knifed him, ya mongrel!
Это ублюдок - угроза нашему выживанию.
It is a mongrel, a threat to our survival.
Снисходительный ублюдок!
Condescending mongrel!
– Он не ублюдок, а просто помесь!
He is not a mongrel!
— Уайрман, ты — циничный ублюдок.
“Wireman, you are one cynical mongrel.”
— Оказывается, я не только странный, но еще и ублюдок.
“So I’m a mongrel, not just a strange man.
– О, ради Бога, где ты там, маленький ублюдок?
“Oh, for heaven’s sake, where are you, you little mongrel?
– Этот щенок, этот ублюдок! – кричал, брызгая слюной, сэр Наджент. – Я его повешу!
‘That cur, that mongrel!’ Sir Nugent shouted. ‘I’ll hang him!
Он не сразу сообразил, что это ублюдок с мебельной фабрики Кастардина.
After a while he had figured out that it was the mongrel in Castardin's furniture factory.
– А ты – прошу меня извинить, но тут так написано – тот самый ублюдок, которого давно подозревают в грабежах, воровстве, мошенничествах и убийствах и прозывают Серым Мышеловом?
“And are you—your pardon, but it's written here—that mongrel and long-suspected burglar, cut-purse, swindler and assassin, the Gray Mouser?”
Ублюдок стражник время от времени приходил осматривать Старка и покалывал ножом его тело, проверяя реакцию, чтобы Старк при этом не сплутовал.
A mongrel guard came now and again to examine him, pricking Stark's flesh with his knife to test the reaction, so that Stark should not malinger.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test