Translation for "у тебя было это" to english
У тебя было это
Translation examples
2. Приходилось ли Вам сталкиваться с любым из этих учреждений или знаете ли Вы кого-нибудь, кто был связан с этими органами?
2. Have you had dealings with any of these agencies or do you know anyone who has been involved with these organs?
Я хочу, глядя вам всем в глаза, сказать, что, если бы, принимая Конвенцию о правах ребенка, вы понимали, что это означает необходимость воспринимать нас серьезно, я не уверена, что вы бы пошли на это.
I want to look all of you in the eye to say that if, when adopting the Convention on the Rights of the Child, you had realized that it meant dealing with us seriously, I am not sure that you would have agreed on it.
Чтобы в это поверить, надо было это видеть вблизи.
You had to see it to believe it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test