Translation for "у руководителей" to english
У руководителей
Translation examples
Руководители общих отделов, руководители коммерческих направлений, руководители по инвестициям
Managers of general departments, business managers, investment managers
:: Разрабатывает общую стратегию тестирования при содействии других руководителей проекта (руководителя по внедрению, руководителей функциональных групп, руководителей по реализации и по организационным преобразованиям).
:: Defines the overall testing strategy with the support of other project managers (delivery manager, functional team leads, realization managers, organizational change manager).
Я развил мысль и проверил у руководителя филиала.
I followed up and checked with the branch manager.
Широко ходят слухи, что Альбус Дамблдор, в прошлом Верховный чародей Визенгамота и президент Международной конфедерации магов, уже не в состоянии выполнять обязанности руководителя престижной школы «Хогвартс».
Rumours abound, of course, that Albus Dumbledore, once Supreme Mugwump of the International Confederation of Wizards and Chief Warlock of the Wizengamot, is no longer up to the task of managing the prestigious school of Hogwarts.
Прибыли все высшие руководители.
All the senior managers had come.
Руководитель предприятия встретил меня у самолета.
The manager met me at the plane.
От рабочего до руководителя Американская Мечта.
From worker to management: the American dream.
– Руководитель сказал, что это обо мне написали.
“The manager says it’s about me.
— Ох, нелегко быть руководителем, Фокс.
“It’s not easy being manager, Fox.”
— Полковник Джо Маккензи, руководитель испытаний.
Colonel Joe Mackenzie, project manager.
Тилли был руководителем строительства «Камерон-тауэр».
Tilly was the project manager on Cameron Towers.
Жасмин необычайно талантлива, как организатор и как руководитель.
Jasmine is extremely talented as a manager and a guide.
Административные руководители:
The executive heads will:
У руководителя студии нет веры ни во что такова студийная система
A studio executive has no beliefs that's the way of the studio system
— Признак хорошего руководителя.
“Sign of a good executive,” Mr.
— Вы руководитель Семей Говарда?
You are chief executive of the Howard Families?
— Вы один из руководителей «Нортон Эйркрафт». — Да.
"You're an executive at Norton Aircraft" "Yes."
Я руководитель высокого полета.
I am a top highflying business executive.
Эмма Корриган, руководитель службы маркетинга.
Emma Corrigan, Marketing Executive.
— Все руководители подразделений и члены совета директоров.
Executive council and board members.”
Десмонд обладал всеми чертами важного руководителя.
Desmond was the image of an important executive.
— Это очень важно. Отпуска для руководителей.
“Very important,” Mr. Sandler said. “Vacations for executives.
Если документ датирован, или на нем есть имя руководителя...
If that document were dated, or carried the name of the chief executive
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test