Translation for "тушение лесных пожаров" to english
Тушение лесных пожаров
Translation examples
- Группы специалистов ЕЭК/ФАО/МОТ по тушению лесных пожаров;
the ECE/FAO/ILO Team of Specialists on Forest Fire;
В этой связи Группа специалистов ЕЭК/ФАО/МОТ по тушению лесных пожаров приветствует щедрую гостеприимность Турции и ее предложение принять Конференцию.
This is why the ECE/FAO/ILO Team Specialists on Forest Fire welcomes the generous hospitality of Turkey to host the conference.
Конференция проводится под эгидой Совместной группы экспертов ФАО/ЕЭК/МОТ по тушению лесных пожаров и в сотрудничестве с турецким правительством.
The Conference is being organized under the auspices of the Joint FAO/ECE/ILO Team of Specialists on Forest Fire and in co-operation with the Turkish Government.
На практике такие технические средства оказались наиболее полезными для тушения лесных пожаров, как, например, в случае задымления в Юго-Восточной Азии в 1997 - 1998 годах.
Such products have proved to be most useful for forest fires, as was the case with the smoke and haze in South-East Asia in 1997-1998.
f) призвать страны разрабатывать двусторонние и субрегиональные соглашения и активные модели борьбы с пожарами в целях укрепления потенциала стран по тушению лесных пожаров;
(f) Call upon countries to develop bilateral and subregional agreements and proactive fire management models to enhance the capabilities of countries to manage forest fires;
КЗК начинает выполнять возложенные на него функции все более профессионально и ежемесячно задействуется в среднем 30 раз в различных ситуациях, включая тушение лесных пожаров и борьбу с наводнениями.
The KPC is beginning to perform its mandated functions with growing professionalism, and intervenes 30 times a month on average in various emergencies, including forest fires and floods.
Создание сети экспертов в области тушения лесных пожаров для стран Латинской Америки и Карибского бассейна в целях содействия обмену опытом и информацией, включая организацию семинаров-практикумов.
Develop a network of forest-fire experts for Latin America and the Caribbean to promote the exchange of experiences and information, including the organization of workshops.
7. 20 августа МООНК обратилась к СДК за помощью в тушении лесного пожара в районе КПП 2 на территории зоны дислокации северной многонациональной оперативной группы.
7. On 20 August, UNMIK requested KFOR assistance to fight a forest fire near Gate 2 in Multinational Task Force North.
В 2000 году в Бангкоке и в 2001 году в Баликпапане, Индонезия, были проведены совещания о борьбе с пожарами на уровне общин в целях рассмотрения причин пожаров и привлечения сельского населения к профилактике и тушению лесных пожаров.
Meetings were held on community-based fire management in Bangkok in 2000 and to address the causes of fire and the engagement of rural people in preventing and suppressing forest fires in Balikpapan, Indonesia, in 2001.
Региональная конференция будет проводиться совместно с региональными учениями по тушению лесных пожаров под названием "Учения восточноевропеейских, ближневосточных и центральноазиатских государств по обмену информацией и ресурсами в сфере возгорания диких угодий - EASTEX FIRE 2003".
The regional conference will be conducted jointly with a regional exercise on forest fire management entitled: "Eastern European, Near East and Central Asian States Exercise on Wildland Fire Information and Resources Exchange - EASTEX FIRE 2003".
Насколько я помню, это мало чем отличается, от тушения лесного пожара напалмом.
Not unlike smothering a forest fire with napalm, as I recall.
Он используется во взрывчатках, но можно использовать в случаях, когда вам нужно контролировать размер и форму пламени, что бывает очень полезно при тушении лесных пожаров, при сносе зданий и тогда, когда кого-то нужно до ужаса напугать.
It can be used in explosive devices. But it can also be used in any situation where you need to control the shape and size of a flame, which makes it very useful in forest-fire work, building demolition, and any situation where you want to scare the hell out of someone.
Он работает над созданием пушки из углеродного волокна для тушения лесных пожаров, которая будет выстреливать трехсотгаллонные баллоны с водой в радиусе пяти миль.
He’s designing a carbon-fiber cannon that will shoot three-hundred-gallon water balloons to put out forest fires five miles away.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test