Translation for "тоннаж судов" to english
Тоннаж судов
Translation examples
53. По состоянию на июль 2011 года Конвенцию о труде в морском судоходстве 2006 года ратифицировало 15 государств, на долю которых приходится более 50 процентов общемирового тоннажа судов.
53. As at July 2011, the 2006 Maritime Labour Convention had received 15 ratifications, representing more than 50 per cent of the world gross tonnage of ships.
27. По состоянию на 20 августа 2012 года Конвенцию о труде в морском судоходстве 2006 года ратифицировало 31 государство, на долю которого приходится почти 60 процентов общемирового тоннажа судов.
27. As at 20 August 2012, the Maritime Labour Convention, 2006, had received 31 ratifications, representing nearly 60 per cent of the global gross tonnage of ships.
По сообщению правительства территории, в 2007 году порт продолжал активно функционировать: валовый тоннаж судов, заходящих в Гибралтар, вырос на 26 процентов и составил 282 миллиона брутторегистровочных тонн.
According to the territorial Government, the port business continued to grow during 2007, with the gross tonnage of ships calling at Gibraltar increasing by 26 per cent to 282 million gross registered tons.
В секторе коммерческого судоходства рост тоннажа судов более чем на 30 процентов в год отмечался уже третий год подряд.
In commercial shipping, tonnage growth in excess of 30 per cent yearly was maintained for the third year running.
Конвенция предусматривает применение валового регистрового тоннажа (ВРТ) как единицы измерения тоннажа судов, необходимого для обязательного страхования.
The Convention incorporates gross tonnage (GT) as the unit of measurement of ships required to maintain compulsory insurance.
Объем (по тоннажу) судов, зарегистрированных в развитых странах с рыночной экономикой, вырос на 6,9 процента, а гражданам этих стран попрежнему принадлежит две трети от тоннажа, зарегистрированного в основных странах <<открытого регистра>>.
The tonnage registered in developed market-economy countries grew at a rate of 6.9 per cent, and their nationals continued to own two thirds of the tonnage registered in major open-registry countries.
Конвенция вступит в силу после ее ратификации 30 государствами − членами МОТ, на долю которых приходится не менее 3% мирового тоннажа судов.
It will enter into force after ratification by 30 ILO member States with a total share of at least 3 per cent of world tonnage.
По состоянию на июль 2009 года Конвенцию ратифицировали 18 государств, на долю которых приходится 15 процентов мирового брутто-регистрового тоннажа судов.
As of July 2009, 18 States have ratified the convention, representing 15 per cent of the world's gross tonnage.
Бункерная конвенция вступила в силу 21 ноября 2008 года; она ратифицирована 38 странами, на которые приходится 75,5 процента мирового тоннажа судов торгового флота.
The Bunkers Convention entered into force on 21 November 2008 and has been ratified by 38 countries, representing 75.50 per cent of the world tonnage of merchant shipping.
подчеркивая важность осуществления программ, связанных с устойчивой рециркуляцией судов в свете прогнозов тоннажа судов, подлежащих демонтажу в ближайшем будущем, которые указывают на необходимость соответствующих мер со стороны международного сообщества,
Stressing the importance of implementation programmes relating to sustainable ship recycling in the light of the forecasts of tonnage to be dismantled in the near future, which indicate a need for appropriate action from the international community,
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test