Translation for "тесная взаимозависимость" to english
Тесная взаимозависимость
Translation examples
Нельзя забывать о том, что существует тесная взаимозависимость между природой и здоровой и продуктивной жизнью человека.
We need to stay mindful that there is a close interdependence between nature and a healthy and productive life.
Сегодня мы живем в тесно взаимозависимом мире и поэтому неминуемо в определенной степени зависим от государственного управления друг друга.
We now live in a closely interdependent world, so that we are unavoidably reliant, in some measure, on each other's public administration.
Более того, во всех выступлениях и заявлениях в ходе Копенгагенской встречи на высшем уровне в интересах социального развития подчеркивается тесная взаимозависимость между этими двумя категориями прав.
On the contrary - and this is the tenor of all the speeches and statements made at the World Summit for Social Development in Copenhagen - it is apparent that both of them are closely interdependent.
69. Независимые консультанты пришли к выводу о том, что важно обеспечить выполнение функций в области закупок и материально-технического обеспечения в одном месте службы ввиду их тесной взаимозависимости.
69. The independent consultants had determined that it was important for procurement and logistics functions to be co-located owing to their close interdependence.
Мы считаем, что на пороге нового тысячелетия, в эпоху, отмеченную столь глубокими изменениями и тесной взаимозависимостью, африканский континент заслуживает особого внимания международного сообщества.
In this era, at the close of the millennium, marked by such profound changes and close interdependencies, we believe that the African continent deserves special attention from the international community.
Накануне политических изменений около 50 процентов объема внешнеторгового оборота этих стран приходилось на взаимную торговлю, а их производственные структуры стали характеризоваться тесной взаимозависимостью.
On the eve of the political changes about 50 per cent of the external trade of these countries was accounted for by trade among themselves, and their production structures had become closely interdependent.
Неделимость, универсальность и тесная взаимозависимость всех прав человека, а также равенство социально-экономических и культурных прав с политическими и гражданскими правами гарантируется законодательством и судебной практикой.
The indivisibility, universality and close interdependence of all human rights, as well as the equal status of social, economic and cultural rights with civil and political rights in the eyes of the law is guaranteed in legislation and judicial practice.
Учитывая постоянно возникающие в мире проблемы и тесную взаимозависимость развивающихся стран, сформировалось всеобщее согласие относительно необходимости добиваться достижения цели укрепления обменов, диалога и взаимопонимания между цивилизациями.
Given the unrelenting emergence of global issues and the close interdependence of developing countries, there is consensus among all on the goal of strengthening exchanges, dialogue and mutual understanding among civilizations.
Сюда же можно было бы добавить принципы солидарности и равноправия в силу признанного существования тесной взаимозависимости между развивающимися и развитыми странами и того факта, что они способствуют взаимному процветанию, в том числе решению проблем мира и безопасности.
The principles of solidarity and equity could be added, in recognition of the close interdependence between developing and developed countries and the stakes that each has in the others' prosperity, including peace and security issues.
Он признал существование тесной взаимозависимости между наименее развитыми, развивающимися и развитыми странами, притом что каждая из этих групп стран заинтересована в безопасности, процветании и благополучии остальных стран как членов международного сообщества.
He recognized the close interdependence among least developed countries, developing and developed countries, with each having a stake in the others' security, prosperity and welfare as members of the international community.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test