Translation for "теперь" to english
Translation examples
adverb
- И что будет теперь, теперь, теперь?
- What'll happen now, now, now?
Теперь... теперь оно есть.
Now... now I do.
Теперь- - Теперь это "пока".
Really now-- now it's bye.
Теперь. Теперь, идемте посмотрим.
Now...now we shall see.
Теперь... теперь отпустите сестру.
Now... now let my sister be.
Теперь меня, Сильвестре, теперь меня
Now me, Silvestre, now me.
Но теперь.. теперь мы равны.
But now -- now we're equals.
А теперь... Теперь это странно.
But now... it's weird now.
Теперь наркотик не опасен… теперь, когда Преподобная Мать преобразовала его.
The drug is safe now . now that a Reverend Mother has changed it .
— А теперь? — осторожно спросил Рон. — Ну, теперь… — сказал Джордж.
“But now?” said Ron tentatively. “Well, now—” said George.
А теперьтеперь при одной мысли об отце у него внутри все точно съеживалось от холода.
And nownow he felt cold and miserable at the thought of him.
но их теперь не было.
but they were not there now.
adverb
А теперь здесь ставят
Nowadays, it's all...
Такое теперь время.
Nowadays it's like that.
Они теперь предпочитают колготки.
It's more pantyhose nowadays.
- Мы теперь джаз играем.
We play jazz nowadays.
Теперь всё объясняется политикой.
Nowadays everything is political.
А теперь они наркоманы.
Nowadays, everybody's an addict.
- Как и всё теперь.
- Oh, everything is nowadays.
Так все теперь делают.
Everybody does it nowadays.
Теперь их так называют.
That's how they talk nowadays.
Теперь в аптеках чего только не достанешь.
You can buy anything at a drug store nowadays.
А если обличат, то за что именно, и за что собственно теперь обличают?
And if they would expose him, then what for, and what exactly was it that one got exposed for nowadays?
— Теперь девочки часто такие.
Nowadays girls are.
adverb
- А теперь время подарков.
- Okay. Present time.
Мы теперь не общаемся.
We're presently estranged.
Теперь все точно.
All present and correct.
Да и теперь не появилось.
Present company included.
И теперь нам подарили...
With what We've presented
adverb
Где он теперь, тот человек?
Where is this man at present?
Теперь его держат очень высоко
They're worn very high just at present.
Презерватив застрял у меня в вагине и я не могу теперь понять, где он!
The condom came off inside my vagina and at present I'm unable to locate it!
в религию буржуазную. Теперь, буржуа рядом со своими братьями-люмпенами, до гроба аристократического папы, словно на большой площади
At present, the bourgeois bow, with their sub-proletarian brothers, before the coffin of the aristocratic pope,
adverb
Я сказал, теперь нет.
I said, not currently.
-И что там теперь?
Who's the current tenant?
Теперь это Аннаба.
- Yes, in Bône. Currently Annaba.
Теперь я ярый сторонник этого.
I'm currently advising against it.
Это Дон, в прошлом - бывший, а теперь - нынешний парень Линды.
Uh, that's Don, Linda's formerly ex, currently current boyfriend.
Теперь там АО Чудаки.
But currently home to Weirdoes Incorporated.
Простите, теперь уже Миссис Гарсия-Рамирес.
Sorry, currently Mrs Garcia-Ramires!
Может быть, теперь забрали и ее
Maybe the current took her.
Теперь его направили в ООН.
He's currently assigned to the U.N.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test