Translation for "такое же пособие" to english
Такое же пособие
Translation examples
691. Женщины получают такие же пособия, как и мужчины, если они являются одинокими родителями и осуществляют родительскую власть.
691. Women receive the same benefits as men if they are single parents and hold parental authority.
За исключением пособий по компенсации заработной платы, члены семьи имеют право практически на такие же пособия, что и сами страхователи.
Except for wage replacement benefits family members are entitled to largely the same benefits as the insured persons themselves.
159. Что касается семейных пособий, по-прежнему существует дискриминация в отношении некоторых работающих женщин, которые не получают такие же пособия, как работающие в том же месте мужчины.
159. With regard to family benefits, there is still discrimination for some working women who do not receive the same benefits as men who work in the same place.
С учетом вышеизложенного Пенсионный фонд оценил общий объем обязательств, связанных с предоставлением судьям ad litem таких же пособий, как и пособия, которые уже предоставляются постоянным судьям обоих трибуналов, составивший 12 млн. долл. США.
Based on the foregoing, the Pension Fund estimated the total liability of providing the same benefits to ad litem judges as those already granted to permanent judges of the two Tribunals to be US$ 12,000,000.
Конгресс Соединенных Штатов признает, что стоимость предоставления определенных пособий пожилым работникам превышает стоимость предоставления таких же пособий более молодым работникам и что эти повышенные расходы могут побуждать к отказу от найма пожилых работников.
The United States Congress recognized that the cost of providing certain benefits to older workers was greater than the cost of providing those same benefits to younger workers and that those greater costs might create a disincentive to hire older workers.
7. Программа медицинского страхования после выхода в отставку распространяет пособия и льготы по медицинскому обслуживанию, предусмотренные планами медицинского страхования Организации Объединенных Наций на вышедших в отставку сотрудников и их иждивенцев на основе тех же планов с такими же пособиями и льготами, которые предусмотрены для работающих сотрудников.
7. The after-service health insurance programme extends health-care benefits under the United Nations health insurance schemes to retirees and their dependants under the same plans as for active staff and provides the same benefits for active and retired staff.
В пункте 98 своего доклада Генеральный секретарь констатирует, что по результатам актуарного анализа возможного предоставления пенсионных прав ныне работающим судьям ad litem трибуналов Объединенный пенсионный фонд персонала Организации Объединенных Наций оценивает общий объем обязательств по предоставлению судьям ad litem таких же пособий, которые уже предоставляются постоянным судьям, в 12 000 000 долл. США.
In paragraph 98 of his report, the Secretary-General states that, having carried out an actuarial analysis of the possible granting of pension rights to the currently serving ad litem judges of the Tribunals, the United Nations Joint Staff Pension Fund has estimated that the total liability of providing the same benefits to ad litem judges as those already granted to permanent judges would be $12,000,000.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test