Translation for "также препятствовать" to english
Также препятствовать
Translation examples
Затяжная нестабильность может также препятствовать местным и международным частным инвестициям, которые чрезвычайно важны для создания рабочих мест, искоренения нищеты и экономического роста.
Prolonged insecurity may also discourage the local and international private investment that is critical for job creation, poverty eradication and economic growth.
Это будет также препятствовать формированию культуры зависимости.
This will also prevent a culture of dependency.
Договор о торговле оружием должен также препятствовать поступлению обычных вооружений на незаконный рынок.
The arms trade treaty should also prevent the diversion of conventional weapons to the illicit market.
Нехватка проектных средств также препятствовала более активному участию персонала в оперативной работе на местах.
Insufficient project funds also prevented a more active engagement of staff in operational work in the field.
17. Отсутствие ресурсов также препятствовало полномасштабному осуществлению программы работы, одобренной Совещанием Сторон.
17. The lack of resources has also prevented the full implementation of the programme of work as adopted by the Meeting of the Parties.
Отсутствие регистрации при рождении может также препятствовать осуществлению детьми их гражданских и политических прав в детстве и в дальнейшей жизни.
Lack of birth registration may also prevent children from exercising their civil and political rights during childhood and later in life.
Израиль также препятствовал доставке больных в больницы, а также доступу гуманитарного персонала к населению, нуждающемуся в помощи.
Israel has also prevented sick persons from reaching hospitals, as well as and humanitarian and relief personnel from reaching people in need.
Инциденты в области безопасности также препятствовали восстановлению мирной ситуации в Кот-д'Ивуаре, способствующей экономическому и социальному процветанию этой страны.
Security incidents also prevented Côte d'Ivoire from returning to a peaceful environment conducive to economic and social prosperity.
Система, при которой каждая страна устанавливает собственные стандарты, может также препятствовать заключению сторонами соглашений о взаимном признании и перекрестной сертификации.
A system in which each country prescribes its own standards may also prevent parties from entering into mutual recognition and cross-certification agreements.
Крайне ограниченные бюджетные возможности многих развивающихся стран могут также препятствовать интеграции соображений экологической устойчивости в подобные планы и стратегии.
The severely constrained fiscal space in which many developing countries operate can also prevent the integration of environmental sustainability considerations into such plans and strategies.
Состояние дорог между Сан-Марком и Гонаивом будет также препятствовать доставке автотранспортом большого количества грузов в Гонаив и Кап-Аитьен, что вновь потребует использования ДВС.
Road conditions between St.-Marc and Gonaïves also prevent large resupply by road to Gonaïves and Cap Haïtien, again requiring the use of LCUs.
Это сделало бессмысленной межплеменную конкуренцию, а также препятствовало развитию технологии.
This fact has rendered intertribal competition pointless. It has also prevented technological development.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test