Translation for "также использовал" to english
Также использовал
Translation examples
Он также использовался в качестве сельскохозяйственного фунгицида.
It was also used as a fungicide for agricultural use.
Они также использовались для поддержки технических миссий.
They were also used to support technical missions.
В рамках кампании также использовались соответствующие рекламные щиты.
The campaign also used billboards.
Также использовались другие исследования и базы данных.
Other studies and databases were also used.
Архивное управление также использовалось для облегчения доступа к документам.
They are also used to facilitating access to documents.
В целях анализа также использовались наземные измерения.
Ground-based measurements were also used for the analysis.
Нидерланды также использовали СДНИМ для установления стандартов по НИМ.
The Netherlands also used the BREFs to set standards for BAT.
Этот критерий также использовался при приватизации посредством прямой продажи.
This criterion was also used in privatization by direct sale.
Полиция также использовала магнитные знаки, устанавливаемые на автотранспортных средствах.
Police also used magnetic vehicle signs.
Он также использовал его как дневник сновидений
He was also using it as a dream diary.
Мы также использовали метод исследования, основанный на не рожденных детях.
We also used research methods used on unborn babies.
Она также использовалась для перемещения пиццы и для у ничтожения крыс.
It was also used to move pizzas and crush rats.
Мы могли бы также использовать наше преимущество в войсках и отодвинуть фланг на Запад
We could also use our troop advantage to out-flank them in the west.
Две пары крыльев используемые стрекозами и их родственниками также использовались и другими насекомыми.
The two pairs of wings used by the dragonflies and their relatives were also used by other insects.
Это было также использовано, чтобы она могла забеременеть... первой органической версией того самого супер солдата.
It was also used to make her pregnant with the first organic version of that same supersoldier.
Они могут также использовать его для поиска их скорости, или даже просто ориентации транспортного средства в пространстве.
They can also use it for finding their velocity or even just the orientation of the vehicle in space.
То же устройство, которое использовалось в первых 2 лодках, также использовалось при поджоге строительной площадки 2 года назад.
Now check this out. The same setup that was used in the first two shark boats was also used in a construction site arson two years ago.
Есть следы, по-видимому, от золотой краски в прямой кишке, такие же, что и в черепе, так что можно предположить, что орудие убийства также использовалось для сексуального насилия.
There are traces of what appear to be gold paint chips in the rectal cavity as well as in what is left of the cranium, so it may be assumed that whatever the murder weapon was, was also used in the sexual assault...
— Мистер Седрик Диггори также использовал заклинание головного пузыря и первым вернулся со своим пленником, но вернулся на минуту позже установленного времени, — пуффендуйцы на трибунах разразились криками и аплодисментами, а Чжоу поглядела на него светящимися от радости глазами. — Мистеру Диггори мы ставим сорок семь очков. Гарри сник, если уж Седрик не успел вовремя, то сам он и подавно.
“Cedric Diggory, who also used the Bubble Head Charm, was first to return with his hostage, though he returned one minute outside the time limit of an hour.” Enormous cheers from the Hufflepuffs in the crowd; Harry saw Cho give Cedric a glowing look.
Оно также использовалось, чтобы карать врагов и награждать или подкупать союзников.
They also used it to punish personal enemies and reward, or create, new allies.
Битум, получаемый из нефти, также использовался в строительстве для соединения кирпичей.
Bitumen produced from oil was also used in construction, to Ýcement’ bricks together.
Я заметил, что лигатура в деле Лопес также использовалась без подкладки – точно как в данном случае.
I also noted that the ligature in the Lopez case was also used without a buffering, which was the same with the present case.
Вы можете также использовать его, чтобы отвлечь их внимание, как это сделала я. - Я… благодарна. Но к чему этот риск?
You can also use it to ward off their notice, as I have.” “I… am… grateful. But why risk this?”
Они также использовали чернила, Маркус говорил о том, что это сильное принуждение, вид, который поощряет лояльность.
They had to have also used the ink Marcus was talking about that had stronger compulsion, the kind that encourages loyalty.
Некоторые более поздние религии, зороастризм [13] и манихейство, [14] также использовали идею равных богов-соперников — доброго и злого.
Various later religions, Zoroastrianism and Manichaeism, also used the concept of equal, competing, good and evil gods.
Сложная средневековая композиция «Древо Иесеево» изображала родословное древо Иисуса Христа и также использовалась как мнемонический инструмент, сочетающий слова и изображения.
and elaborate medieval drawings of the “Tree of Jesse”, listing the ancestors of Christ, were also used as mnemonic aids, combining words and images.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test