Translation for "так тщательно" to english
Так тщательно
Translation examples
Тот минимум доверия между сторонами, который так тщательно культивировался в ходе мирного процесса, в настоящее время находится под серьезной угрозой в результате таких действий.
The modicum of trust between the parties that has been so carefully nurtured in the course of the peace process is being gravely endangered by such acts.
Однако послушав своих коллег, он считает, что Комитет и все его члены обязаны оберегать здание, так тщательно сооруженное г-ном Мавромматисом, и продолжать улучшать его в память о его достижениях.
But having listened to his colleagues, he felt that the Committee and all its members had a duty to preserve the edifice so carefully constructed by Mr. Mavrommatis and to continue improving it as a memorial to his achievement.
Иначе эти замечательные новые экономические построения, которые мы так тщательно сооружаем, просто развалятся под натиском конфронтации и социального хаоса, к которому неизбежно приведет дальнейшая маргинализация нашей молодежи.
Otherwise, those nice new economic edifices we are so carefully constructing will come crashing to the ground, undone by the confrontation and social chaos that continued marginalization of our youth will surely engender.
А я так тщательно ее охранял.
I'd preserved it so carefully
Тогда зачем ты их так тщательно прятал?
Then why have you kept them so carefully?
Я так тщательно упаковала вещи - ничего не найти.
I packed so carefully I couldn't find things.
Я решила прочесть, что же я копирую с такой тщательностью.
I finally read what I had to photocopy so carefully.
Знаю, но медвежонок... был так тщательно упакован.
I know, but this bear... It was packed away so carefully. It was obviously loved.
Тогда почему он так тщательно осматривал ту большую синюю коробку.
Then why did he examine so carefully that large blue box?
Но в моем дневнике, который вы так тщательно изучили, ясно говорится:
But my notebook that you studied so carefully is perfectly clear on this:
И можно узнать, что ты так тщательно скрываешь в своей руке?
Oh, and if I could have what you have so carefully hidden in your hand?
Так почему же он дешевый набор запрятал так тщательно? Разве что...
So one has to wonder why he had the cheapo set hidden away so carefully, unless...
Мне не нужно объяснять вам почему масштаб, детали, само существование этого проекта нужно так тщательно скрывать.
I don't need to explain to anybody in this room why the scope, the details, the very existence of this project must be so carefully protected.
Фейд-Раута оглядел спальню, изучая следы борьбы. Как же справился дядюшка с рабом, которого они так тщательно подготовили?..
Feyd-Rautha glanced around the bedchamber, studying the signs of the struggle, wondering how his uncle had overcome the slave they'd prepared so carefully.
- Но их ведь так тщательно закрывали.
But they were so carefully sealed,
Заставы не так тщательно сейчас охраняются.
The barriers are not so carefully watched now.
Именно поэтому Ашерон так тщательно оберегал ее.
It was why he shielded her so carefully.
Именно по этой причине их так тщательно собрали в одном месте.
That was why they’d been so carefully collected here.
Ну где все эти штучки, которые она так тщательно отрабатывала?
Where were all those Adept tricks she'd so carefully practiced?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test