Translation for "так скорее" to english
Так скорее
Translation examples
Я не сообразил, Шаукат, что вы так скоро, на мой взгляд - слишком скоро, покинете нас.
I had not realized, Shaukat, that you would leave us so soon, too soon, in my opinion.
Я хотел бы, чтобы международное сообщество не забывало так скоро об ужасном опыте 1994 года.
I would like the international community not to forget so soon the gruesome experiences of 1994.
Однако несколько других не были готовы к тому, чтобы проводить так скоро еще одни дискуссии по тем же предметам.
However, several others were not prepared for another debate on the same subjects so soon.
Для меня поистине высокая честь и колоссальная ответственность председательствовать на Конференции так скоро после того, как я прибыл сюда в качестве представителя своей страны.
It is, indeed, a privilege and a daunting task for me to preside over the Conference so soon after joining it as the representative of my country.
Хотя, возможно, она вступит в силу не так скоро и будет обязательной для меньшего числа государств, принятие имеющей обязательную силу конвенции было бы более целесообразным.
Although it might not enter into force so soon and would be binding on a smaller number of States, a binding convention would be more appropriate.
Местные жители неоднократно говорили наблюдателям о том, что хорватским сербам нельзя возвращаться так скоро после событий пятилетней войны.
On many occasions observers have been told by locals that it is impossible for Croatian Serbs to return so soon after the events of five years of war.
Так скоро вернулась?
- Back so soon?
Перерыв, так скоро?
Interval, so soon?
Бросаешь так скоро?
Quitting so soon?
– Минут через десять. – Так скоро?
"About ten minutes." "So soon?"
Вам нет нужды возвращаться так скоро.
There can be no occasion for your going so soon.
– Муад'Диб, вожди уже начали прибывать на Сбор, – проговорил он. – Так скоро?
He said: "Muad'Dib, leaders are beginning to arrive for the Council." "So soon?"
Мистер Дарси ни за что не навестил бы так скоро меня одну.
Mr. Darcy would never have come so soon to wait upon me.
И каким, наверно, приятным сюрпризом для мистера Бингли было увидеть всех вас так скоро после разлуки.
It must have been a most agreeable surprise to Mr. Bingley to see you all after him so soon;
Она никак не могла представить, что за дела возникли у него в городе так скоро после переезда в Хартфордшир, и начала опасаться, что он вечно будет порхать с места на место и что Незерфилд никогда не станет его постоянным пристанищем.
She could not imagine what business he could have in town so soon after his arrival in Hertfordshire; and she began to fear that he might be always flying about from one place to another, and never settled at Netherfield as he ought to be.
Не так скоро, конечно, нет!
Not so soon, surely not!
– Пикар, не так скоро.
Not so soon, Picart.
Не ожидал так скоро.
Not nearly so soon.
— Неужели так скоро?
“Could it be so soon?”
— Но не так скоро, дядя.
      “But not so soon, uncle.”
По крайней мере, не так скоро.
Or at least, not so soon
Во всяком случае, не так скоро.
Not so soon, anyway.
Все было кончено, и так скоро.
It was all over—so soon.
— Вы так скоро вернулись!
You are back so soon!
Нет, моя милая, не так скоро.
Not so soon, my dear.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test