Translation for "таджикистана эмомали" to english
Таджикистана эмомали
Translation examples
tajikistan emomali
4 января 1998 года по приглашению Президента Республики Узбекистан Ислама Каримова Президент Республики Таджикистан Эмомали Рахмонов посетил Республику Узбекистан с рабочим визитом.
On 4 January 1998, at the invitation of the President of Uzbekistan, Islam Karimov, the President of Tajikistan, Emomali Rakhmonov, paid a working visit to Uzbekistan.
- Соглашение Президента Республики Таджикистан Эмомали Шариповича Рахмонова и Руководителя Объединенной таджикской оппозиции Саида Абдулло Нури по итогам встречи в Москве 23 декабря 1996 года;
- Agreement between the President of the Republic of Tajikistan, Emomali Sharipovich Rakhmonov, and the Leader of the United Tajik Opposition, Said Abdullo Nuri, based on the results of their meeting in Moscow on 23 December 1996;
27. В ходе визита в Кабул президента Таджикистана Эмомали Рахмона 25 и 26 октября правительство Афганистана и Таджикистана обсудили вопрос о расширении сотрудничества в областях торговли, сельского хозяйства и пограничной безопасности.
27. The Governments of Afghanistan and Tajikistan discussed the expansion of cooperation in the areas of trade, agriculture and border security during a visit to Kabul by the President of Tajikistan, Emomali Rahmon, on 25 and 26 October.
Предполагаемое присутствие таджикских экстремистских групп на территории Афганистана породило опасения по поводу того, что они могут воспользоваться нестабильностью в своих интересах. 26 июля состоялась встреча президента Таджикистана Эмомали Рахмона и министра внутренних дел Афганистана, которые обсудили вопросы обеспечения безопасности на общей границе.
The reported presence of Tajik extremist groups on the Afghan side led to fears that they would seek to exploit the instability. On 26 July, the President of Tajikistan, Emomali Rahmon, and the Minister of the Interior of Afghanistan met to discuss joint border security.
Президент Республики Таджикистан Эмомали Шарипович Рахмонов и Руководитель Объединенной таджикской оппозиции Саид Абдулло Нури, понимая пагубность военно-политического противостояния и осознавая свою высокую ответственность за будущее таджикского народа и государства, встретившись в Москве 23 декабря 1996 года пришли к следующему согласию:
The President of the Republic of Tajikistan, Emomali Sharipovich Rakhmonov, and the leader of the United Tajik Opposition, Said Abdullo Nuri, understanding the ruinous nature of the military and political confrontation and aware of the high responsibility for the future of the Tajik people and State, having met in Moscow on 23 December 1996, have agreed as follows:
По поручению Президента Республики Таджикистан Эмомали Рахмонова и Руководителя Объединенной таджикской оппозиции Саида Абдулло Нури делегации сторон с 5 по 19 января 1997 года в Тегеране провели под эгидой Организации Объединенных Наций переговоры по вопросам, зафиксированным в Соглашении и Протоколе, подписанных ими 23 декабря 1996 года в Москве.
On the instructions of the President of the Republic of Tajikistan, Emomali S. Rakhmonov, and the leader of the United Tajik Opposition, S. Abdullo Nuri, delegations of the parties conducted in Tehran from 5 to 19 January 1997, under United Nations auspices, talks on the issues specified in the agreement and protocol signed by them in Moscow on 23 December 1996.
26. 26 марта президент Таджикистана Эмомали Рахмон встретился с президентом Карзаем в Кабуле, где они заключили ряд соглашений о сотрудничестве, в том числе между министерствами внутренних дел. 27 марта в ходе проведенных президентом Карзаем региональных торжественных мероприятий по случаю Навруза президенты Ирана (Исламская Республика), Пакистана, Таджикистана и Афганистана провели четырехстороннюю встречу на высшем уровне.
26. On 26 March, the President of Tajikistan, Emomali Rahmon, met with President Karzai in Kabul, where several agreements on cooperation were concluded, including between the ministries of the interior. On 27 March, on the sidelines of the regional Nawruz festivities hosted by President Karzai, the presidents of Afghanistan, Iran (Islamic Republic of), Pakistan and Tajikistan held a quadrilateral summit.
- Протокол по политическим вопросам от 18 мая 1997 года (приложение II)2 и относящиеся к нему Соглашение Президента Республики Таджикистан Эмомали Шариповича Рахмонова и Руководителя Объединенной таджикской оппозиции Саида Абдулло Нури по итогам встречи в Москве от 23 декабря 1996 года (приложение III)3; Протокол "Об основных функциях и полномочиях Комиссии по национальному примирению" от 23 декабря 1996 года (приложение IV)4; Положение о Комиссии по национальному примирению от 21 февраля 1997 года (приложение V)5; Дополнительный протокол к Протоколу "Об основных функциях и полномочиях Комиссии по национальному примирению" от 21 февраля 1997 года (приложение VI)6;
- the Protocol on political questions of 18 May 1997 (annex II)2 and the related Agreement between the President of Tajikistan, Emomali Sharipovich Rakhmonov, and the leader of the United Tajik Opposition, Said Abdullo Nuri, on the results of the meeting held in Moscow on 23 December 1996 (annex III);3 the Protocol on the main functions and powers of the Commission on National Reconciliation of 23 December 1996 (annex IV);4 the Statute of the Commission on National Reconciliation, of 21 February 1997 (annex V);5 the Additional Protocol to the Protocol on the main functions and powers of the Commission on National Reconciliation, of 21 February 1997 (annex VI);6
21. На 1м пленарном заседании Конференции 20 июня с заявлениями выступили президент Таджикистана Эмомали Рахмон; президент Зимбабве Роберт Мугабе; президент Мальдивов Мохамед Вахид; президент Шри-Ланки Махинда Раджапакса; вице-президент Судана аль-Хадж Адам Юсеф; Председатель Совета нации Алжира Абделькадер Бенсала; премьер-министр Тувалу Вилли Телави; премьер-министр Непала Бабу Рам Бхаттараи; премьер-министр Барбадоса Фреундель Джером Стюарт; премьер-министр Фиджи коммодор Джосайя Вореке Баинимарама; премьер-министр Бутана Лионшен Джигми Йоезер Чинлей; премьер-министр Джибути Дилейта Мохамед Дилейта; и премьер-министр и министр иностранных дел Антигуа и Барбуды Уинстон Болдуин Спенсер.
21. At the 1st plenary meeting, on 20 June, the Conference heard statements by the President of Tajikistan, Emomali Rahmon; the President of Zimbabwe, Robert Mugabe; the President of Maldives, Mohamed Waheed; the President of Sri Lanka, Mahinda Rajapaksa; the Vice-President of the Sudan, Al Haj Adam Yousuf; the President of the Council of the Nation of Algeria, Abdelkader Bensalah; the Prime Minister of Tuvalu, Willy Telavi; the Prime Minister of Nepal, Baburam Bhattarai; the Prime Minister of Barbados, Freundel Jerome Stuart; the Prime Minister of Fiji, Commodore Josaia Voreqe Bainimarama; the Prime Minister of Bhutan, Lyonchoen Jigmi Yoezer Thinley; the Prime Minister of Djibouti, Dileïta Mohamed Dileïta; and the Prime Minister and Minister for Foreign Affairs of Antigua and Barbuda, Winston Baldwin Spencer.
Совета Республики Таджикистан Эмомали Рахмонова на XVIII сессии
the Supreme Council of the Republic of Tajikistan, Mr. Emomali Rakhmonov, at the Eighteenth Session of the
На конференции выступил Президент Республики Таджикистан Эмомали Рахмонов.
The President of the Republic of Tajikistan, His Excellency Mr. Emomali Rakhmonov, addressed the conference.
107. На вступительном заседании Комиссии с речью выступил президент Республики Таджикистан Эмомали Рахмонов.
At the opening meeting, Emomali Rakhmanov, the President of the Republic of Tajikistan, addressed the Commission.
Президент Республики Таджикистан Эмомали Рахмон в ежегодном послании Парламенту страны постоянным приоритетом определяет систему образования.
In his annual message to Parliament, President Emomali Rakhmon viewed this system as a permanent priority.
18. Функции сопредседателей <<круглого стола>> 1 выполняли президент Таджикистана Эмомали Рахмон и министр финансов Кении Джон Мичуки.
18. Round table 1 was co-chaired by Emomali Rahmon, President of Tajikistan, and John Michuki, Minister for Finance of Kenya.
1. Функции сопредседателей <<круглого стола>> 1 выполняли президент Таджикистана Эмомали Рахмон и министр финансов Кении Джон Мичуки.
1. Round table 1 was co-chaired by Emomali Rahmon, President of Tajikistan, and John Michuki, Minister for Finance of Kenya.
Г-н Киттани также имел встречи с президентом Таджикистана Эмомали Рахмоновым и премьер-министром этой страны Абдумаликом Абдулладжановым, а также с должностными лицами правительств Ирана и Пакистана.
Mr. Kittani also met with President Emomali Rakhmonov and Prime Minister Abdumalik Abdulajanov of Tajikistan and with officials of the Governments of Iran and Pakistan.
3. Председательские функции в рамках этого <<круглого стола>> выполняли сопредседатели <<круглого стола>> 1 президент Таджикистана Эмомали Рахмон и министр финансов Кении Джон Мичуки.
3. The Co-Chairpersons of round table 1, Emomali Rahmon, President of Tajikistan, and John Michuki, Minister for Finance of Kenya, presided over the round table.
В своем ежегодном послании к Парламенту страны (2007 год) Президент Республики Таджикистан Эмомали Рахмон особо отметил насущную необходимость организации в Таджикистане института по правам человека.
In his annual message to Parliament (2007), the President of the Republic Emomali Rakhmon drew special attention to the vital need for an Institute of Human Rights in Tajikistan.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test