Translation for "студенческие союзы" to english
Студенческие союзы
Translation examples
Он прекратил свою политическую деятельность и вышел из студенческого союза.
He stopped his political activities and left the students' union.
Генеральный секретарь студенческого союза <<Африкаанс>> и Союза студенческой прессы
1978 - 1979 General Secretary to the Afrikaans Student Union and Student Press Union
Она была членом Всебирманской федерации студенческих союзов и Демократической партии за новое общество.
She was a member of the Burma Federation of Student Unions and the Democratic Party for a New Society.
- Детские сады для детей учащихся (студенческие союзы Эрфурт-Илменау и Йена-Веймар) (Тюрингия)
Kindergartens for students' children (Erfurt-Ilmenau and Jena-Weimar Students Unions) (Thuringia)
223. Иностранные деканаты и студенческие союзы проявляют заботу о зарубежных студентах, демонстрируя поистине творческие подходы.
223. The Academic Offices for Foreign Students and the Students' Unions have responded to the special challenge of caring for foreign students by finding creative solutions.
Государство также стремится укрепить концепцию участия школьников и студентов в принятии решений с помощью студенческих союзов.
The State also seeks to strengthen the concept of participation in decision-making among students in schools and institutes of higher learning through student unions.
Эта кампания, направленная на поощрение пропаганды национальными студенческими союзами антирасистских настроений в их соответствующих университетах, осуществляется при поддержке Совета Европы.
The campaign, which is aimed at encouraging national student unions to promote anti-racism at their respective universities, is supported by the Council of Europe.
Прямо впереди, ты увидишь студенческий союз.
Straight ahead, you'll see the student union.
Это не первая неделя в студенческом союзе!
This isn't freshers' week at the Students' Union!
А в колледже он даже боролся против главы студенческого союза... Он для этого собрал свой студенческий союз. Ну не чокнутый ли?
He even picked a fight against the head of the students union at college... and he took the students union for an opposing gang.
Это не студенческий союз и я здесь не для дебатов.
This isn't the Student Union, I'm not here to debate.
Студенческий союз планирует акцию протеста в университете через неделю.
The Students' Union are planning a protest at the university next week.
Мы разместим объявление о наборе добровольцев в Студенческом союзе!
We will put up a notice in the Student Union for volunteers!
Студенческий Союз в основном организация студентов, место для встреч, обсуждения идей, внесения изменений.
A Student Union is basically an organization of students, a place to meet, discuss ideas, affect change.
Профессор Гиббс направил меня в Студенческий союз, чтобы мне там приискали жилье.
Professor Gibbs sent me to the Student Union to find a place to stay.
Вы с ней знакомы, если посещаете бары студенческого союза.
You’ll be familiar with it if you frequent student-union bars.’
Мы припарковались рядом с чьей-то машиной у студенческого союза.
We were double-parked outside the student union.
Я прошла через собирающуюся толпу студентов у здания студенческого союза.
I walked through the gathering crowd of students outside the student union.
Дойдя до студенческого союза, брат с сестрой сразу двинулись в клуб математиков.
When they got to the Students Union, they headed straight for the Mathematics Club.
Закончив работу с материалами профессора Кинси, Кэтлин отправилась в кафетерий студенческого союза, чтобы немного перекусить.
Caitlin stopped by the New Chicago University student union for a break, after working on Dr.
Студенческий союз на внеочередном съезде проголосовал за доверие вождю и потребовал: под арест отщепенцев!
Our Students' Union met in emergency session and passed a vote of confidence in the leader and called for a detention law to deal with the miscreants.
— Американский студенческий союз, как вы, разумеется, знаете, входит в список подрывных организаций, представленный Генеральным прокурором.
“The American Student Union, as you know, of course,” Hutt said, “is on the Attorney-General’s list of subversive organizations.”
Вместе с тремя братьями, которые возглавляли студенческий союз, мы на шестьдесят четыре дня были заключены в тюрьму.
I and three brothers who were leaders of the student union were in jail for sixty-four days.
А потом председательствовали на митинге, который в тридцать пятом году Американский студенческий союз проводил в поддержку кандидата-коммуниста.
And then you were chairman at a meeting called together by the American Student Union to hear a Communist candidate for office in 1935.
Надо поесть, и, с Натали или без, студенческий союз оставался единственным местом в пределах ходьбы, где в этот час можно было раздобыть пищу.
I had to eat something, and Natalie or no Natalie, the student union was the only place within walking distance to get food at this hour.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test