Translation for "странно то" to english
Странно то
Translation examples
strange then
Странное объяснение!
A strange explanation!
Это, действительно, странно.
This is indeed strange.
Странно это слышать.
This is strange to hear.
Это звучит довольно странно.
That was rather strange.
Не правда ли, странная демократия?
What a strange democracy!
Это очень странная логика.
That was strange logic indeed.
Очень странно это слышать.
This is very strange to hear.
Это представляется нам странным.
We find this strange.
Такое условие было бы странным и неудачным.
That would be a strange and unfortunate provision.
Наш мир поистине странный и удивительный.
This is indeed a strange and puzzling world.
– Странно, странно… и очень любишь?
"Strange--it's strange," he said, "and you love her very much?"
— Конечно, странно!
Strange, certainly!
– Какая странная книга.
What a strange book.
Свидание было странное;
The meeting was a strange one.
Тут одно обстоятельство очень странное было, – странное тем, собственно, что случай такой очень редко бывает.
There was a very strange feature in this case, strange because of its extremely rare occurrence.
Но странно случилось с ним.
But a strange thing happened to him.
— Фу, какая ты странная!
La! You are so strange!
– Странное совпадение, – сказал я.
"It was a strange coincidence," I said.
Все вдруг замолчали. Странно было.
Everyone suddenly fell silent. It was strange.
Это странно, очень даже странно
It is strange, very strange!
Странно, странно и непонятно.
It is too strange, too strange.
Странное имя — и странный человек!
A strange name—for a strange man!
У некоторых – весьма странные. Странные.
They've gotten strange." Strange.
Странные земли со странными обычаями.
Strange lands with strange customs.
Странные вопросы, странные действия;
Strange questions, strange actions;
- Странно, - пролепетала она, - очень странно.
      "Strange!" she murmured, "strange!
Странно то, что сон заставляет меня проснуться.
The strange thing is that the dream arouses me.
Странно то, что все они говорили одно и то же.
The strange thing is... they all said it.
Странно то, что мусорные ведра были пустыми этим утром.
Strange thing is, though, uh, bins were empty this morning.
Странно то, что он всё время ходит в гриме.
The strange thing is, he's always wearing his make-up.
Странно то... что сестра Кассани живет рядом с Андоррой.
The strange thing, is that Cassany's sister lives near Andorra.
Странно то, что я не вижу симптомов болезни.
Strange thing is, I can't seem to find anything wrong with him.
Странно то, что никогда еще я не чувствовала себя настолько живой.
The strange thing is, I have never felt so alive.
Странно то, что люди считают мор карой Божьей.
The strange thing is that people see the plague as a punishment from God.
Странно то, что мы добились большого прогресса перед этим.
The strange thing is, we had been making a lot of progress lately.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test