Translation for "сторонники жесткой линии" to english
Сторонники жесткой линии
Translation examples
В стремлении установить контакты со сторонниками жесткой линии кабинет 10 марта проголосовал за введение в Сомали законов шариата.
In an attempt to reach out to hardliners, on 10 March the Cabinet voted in favour of implementing sharia law in Somalia.
Осуществление этой программы было прервано демонстрациями, организованными сторонниками жесткой линии в двух деревнях, и в четырех местах пенсии не могли быть выплачены.
The programme was interrupted by demonstrations by hardline elements in two villages and pensions could not be paid at four sites.
Нужно, чтобы они доказали, что такой жест переменил бы умонастроения сторонников жесткой линии и экстремистов в тех странах, которые развивают такие ядерные потенциалы.
They would need to prove that such a gesture would change the minds of hardliners and extremists in countries which are developing these nuclear capabilities.
27. Ситуация в Итури в условиях постоянно возникающих разногласий между умеренными и сторонниками жесткой линии в рядах вооруженных группировок остается напряженной.
27. The situation in Ituri remains tense, as rifts between moderates and hardliners have continued to emerge within the armed groups.
В результате чувство опасения и тревоги среди сербских жителей района усилилось, что повлекло за собой дальнейшее укрепление позиции сторонников жесткой линии с сербской стороны.
As a result, apprehension and anxiety among Serb residents in the region has increased, further strengthening hardline Serb elements.
Я вновь вынужден с сожалением подчеркнуть, что все это происходило с ведома и одобрения властей Белграда, которые оказывают мощную поддержку сторонникам жесткой линии в северной части Косово.
I have to emphasize once again that, unfortunately, it was organized with the backing and support of the authorities in Belgrade, who offer overwhelming support for the hardliners in the North of Kosovo.
Это стало свидетельством наличия определенных возможностей для сотрудничества в решении важнейших проблем, однако меры по выполнению решений в итоге так и не принимаются и усиление позиций сторонников жесткой линии попрежнему вызывает обеспокоенность.
This demonstrated some ability to cooperate over crucial issues, but follow-through has latterly been lacking and the ascendancy of the hardliners remains worrying.
Это играет полезную роль в деле укрепления позиции умеренных сербских лидеров, тем не менее сторонники жесткой линии продолжали блокировать достижение прогресса в районах, находящихся под их контролем, особенно в некоторых районах Бараньи.
While this is helpful in strengthening the position of moderate Serb leaders, hardliners have nonetheless continued to block progress in areas under their control, particularly in parts of the Baranja.
Хотя в Совместном имплементационном комитете по вопросам гражданской администрации было в принципе достигнуто согласие по этому предложению, сторонники жесткой линии в местном Сербском региональном исполнительном совете активно выступают против него.
Although agreement had been reached in principle on this proposal in the Joint Implementation Committee on Civil Administration, hardline elements in the local Serb Regional Executive Council actively opposed the proposal.
10. Хотя сторонники жесткой линии в лагере оппозиции, прежде всего шейх Хасан Авейс и Юсуф Индхааде, осудили это соглашение, руководство АНОС подтвердило свою приверженность соглашению и выразило пожелание о скорейшем выводе эфиопских войск.
10. While hardliners within the opposition condemned the agreement, notably Sheikh Hassan Aweys and Yusuf Indhaade, the leaders of ARS reiterated their commitment to the agreement and expressed a desire for an early withdrawal of Ethiopian troops.
Они оба, как и Родин, считались в ОАС сторонниками «жесткой» линии, хотя и по разным причинам.
Both men were, like Rodin, hardliners even among the OAS, albeit for different reasons.
С другой стороны, Сол Эндерби и сторонники «жесткой линии» придерживались прямо противоположного мнения: «К черту губернатора.
By contrast, Saul Enderby and his fellow hardliners pulled the opposite way: 'To hell with the Governor.
Присутствующие знали, о ком идет речь — о сторонниках жесткой линии, тех, кто сопротивлялся любому продвижению к транспарентности, справедливости и эффективности по той простой причине, что отсутствие всего этого позволяло им наслаждаться плодами закрытости, коррупции и самоуправства.
Everyone knew about hardliners who were opposed to any movement toward transparency, fairness, and efficiency, having prospered from their absence.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test