Translation for "сто лет спустя" to english
Translation examples
Сто лет спустя, в конце XVII века, в приходской книге Фордрейса упоминаются двое прихожан, Тобиас Томсон и Джордж Поул, которые замерзли насмерть, укрываясь во впадине Уирринлоу в день зимнего солнцестояния 1692 г.
The book continued, One hundred years later, at the end of the 17th century, the Fordrace Parish Records mention the names of two parishioners, Tobias Thomson and George Pole, who died of exposure while sheltering in Wirrenlowe Hollow in Midwinter 1692.
И даже сто лет спустя у китайского народа сохранились об этом горькие воспоминания.
Even a hundred years later, these memories still hurt the Chinese!
Сто лет спустя, в 428 году, умный, но бестактный ученый был назначен новым Епископом Константинополя,
A hundred years later, in 428, a clever but tactless scholar was appointed the new Bishop of Constantinople,
Сто лет спустя Бамворт (к тому времени переименованный в Эверсонг) был объявлен Культурным Достоянием Солнечной Системы.
A hundred years later, Bumwart (by then, renamed Evensong) was declared a Solar System Cultural Treasure.
Вилла была заложена в 1550 годах флорентийским родом Фрескобальди, а сад сто лет спустя разбил граф Козимо Ридольфи.
The villa was originally built in the 1500s by the Frescobaldi family of Florence. The gardens were created a hundred years later by Count Cosimo Ridolfi;
Шептались, будто он умеет сохранять тело умершего так, что сто лет спустя оно будет выглядеть таким же свежим, как и в день погребения;
Other things were whispered of him: that he could preserve a body so well it looked as fresh a hundred years later as it did the day it was interred;
(Сто лет спустя один дизайнер решил оцифровать шрифт «Давз» и нанял в Лондонском порту команду водолазов-спасателей, которым удалось достать литеры со дна реки.)
(Nearly a hundred years later, it was retrieved by the Port of London Authority’s Salvage diving team employed by a designer wishing to digitise the type.)
Эта ошибка и хорошо известная трагедия их жизней в течение пятнадцатого столетия были тем, что сподвигло мужчину по имени Уильям Шекспир написать «Ромео и Джульетту» примерно сто лет спустя.
That mistake and the well-known tragedy of their lives during the fifteenth century was what would lead a man called William Shakespeare to write Romeo and Juliet roughly a hundred years later.
— Собор построили двести лет назад, когда узкие стрельчатые окна нефа и алтарь были неслыханным новшеством, а сто лет спустя епископ захотел башню повыше, перестроил трансепты и вырезал в них большие окна, как было модно в то время.
“Then, a hundred years later, the bishop wanted a taller tower, and he rebuilt the transepts at the same time, putting in the bigger windows that had by then come into fashion.”
сто лет спустя, вследствие разлада между двумя дамскими клубами из-за наименования улиц для упрощения доставки почты, возникло движение сперва за то, чтобы заменить это имя снова на Хэбершем;
a hundred years later, during a schism between two ladies’ clubs over the naming of the streets in order to get free mail delivery, a movement was started, first, to change the name back to Habersham;
Итак, император Деций повелел замуровать все пещеры до единой. А много лет спустя, сто лет спустя, если память мне не изменяет, семеро молодых людей были найдены в одной из них. Они так и остались отроками, не состарившись ни на день.
I’m sure it was, and he ordered every cave sealed and years later, over a hundred years later if I remember rightly, the seven young men are found there, and not one of them has aged a day.
сто лет спустя она еще будет существовать в округе, но за это время дважды достанется преемникам, воспринимавшим слова лишь на слух, поэтому, когда четвертый в силу необходимости научится вновь писать ее, она утратит «к» и последнее «ф») – добавили настойки опия в кувшин виски, преподнесли его изумленному сержанту как дар поселка, вернулись на кухню Дома Холстона и стали ждать, пока шум окончательно не утих;
a hundred years later it would still exist in the county, but by that time it had passed through two inheritors who had dispensed with the eye in the transmission of words, using only the ear, so that by the time the fourth one had been compelled by simple necessity to learn to write it again, it had lost the ‘c’ and the final ‘fe’ too) added the laudanum to the keg of whiskey and sent it as a gift from the settlement to the astonished militia sergeant, and returned to the Holston House kitchen to wait until the last of the uproar died;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test