Translation for "стенной" to english
Стенной
adjective
Translation examples
adjective
В их числе можно назвать следующие: стена, дискриминационная стена, разделительный барьер, барьер безопасности, ограждение безопасности, сегрегационная стена, стена апартеида, стена аннексии, расистская стена и стена экспансии.
These terms include: wall, discrimination wall, separation barrier, security barrier, security fence, segregation wall, apartheid wall, annexation wall, racist wall and expansion wall.
И позвольте мне спросить, если эта стена называется <<стеной Арафата>>, то что, тогда, называется <<стеной Шарона>>?
And, may I ask, if this wall is the Arafat wall, what, then, is the Sharon wall?
После крушения Берлинской стены пали стены Иерихона.
After the Berlin wall, the walls of Jericho came tumbling down.
Стена причиняет огромные неудобства палестинским общинам, расселенным между "зеленой линией" и стеной, и палестинцам, проживающим вблизи стены.
The wall causes great hardship to Palestinian communities between the Green Line and the wall and to Palestinians in the vicinity of the wall.
стена к стене с яппи..
wall-to-wall yuppies,
Обстрелянная стена... стена прямо напротив.
Buckshot wall... Wall directly opposite.
- Боже, стена к стене.
- Geez, it's wall-to-wall in here.
Стены, у стен есть уши
The walls, the walls have ears
Сара, стены, следи за стенами.
Sarah, the walls! Watch the walls!
Типа песок от стены до стены.
Like sand from wall to wall.
Танцуем от стены до стены,
We 're doing it from Wall I0 wall
К стене, лицом к стене, живо!
Get against the wall. Against the wall, now!
– Бегите к стенам! – кричали сверху. – К стенам бегите!
‘Back to the walls!’ they cried. ‘Back to the walls!
Стена, плотная кирпичная стена вырвалась из выхлопной трубы.
A wall, a solid black wall, erupted out of the exhaust pipe.
За них на стену лез!
I was crawling the walls for them!
Вы налетели на стену?
Did you run into the wall?
Потом он поднялся на стену.
Then he climbed to the top of the wall.
Он судорожно отвернулся к стене;
He turned convulsively to the wall;
– Стена взорвана, Муад'Диб!
The Shield Wall is breached, Muad'Dib!
Опорную стену взяли приступом.
The shield-wall was broken.
Он возвратился на стену.
He had returned to his place on the wall.
Он съежился и прижался к стене.
He blanched and cowered against the wall.
Стена так и осталась стеной.
The wall remained a wall.
Темную стену, темную стену, темную стену, дверь.
Dark wall, dark wall, dark wall, door.
Он уставился в стену. На стену.
He stared in the direction of the wall. At the wall.
А еще у нас есть ковер от стены до стены.
We have wall to wall carpet, too.
– Стены! Стены исчезают как дым!
The walls! The walls fade like smoke!
А впереди была стена, черная стена.
And in front of me, a wall, a black wall.
Они затопили коридор от стены до стены.
They flooded the passage from wall to wall.
– О стене, – ответила она. – Стене бегуна.
"The wall," she answered. "The runner's wall.
adjective
Имеют место случаи умышленного уничтожения стенных росписей и надписей в болгарских церквах.
There are cases of deliberately destroyed mural paintings and inscriptions in Bulgarian churches.
b) выставка фотографий жертв применения оружия под тематическим названием "Mural of Pain" (<<Стена боли>>).
(b) A collection of photographs of the victims of gun violence, called the "Mural of Pain".
Беседы, программы по предупреждению преступлений, лекции, буклеты, стенные газеты, курсы по профилактике наркомании и общественные мероприятия
Talks, programmes on crime prevention, conferences, triptychs, mural bulletins, courses on the prevention of addictions, and social workshops.
Рекламные компании требуют, чтобы вопросы, касающиеся размещения рекламы на стенах зданий, регулировались такими же правилами, которые применяются при размещении рекламных объявлений на рекламных щитах.
Indeed, advertising companies have demanded that murals be regulated by the same codes applicable to advertisement billboards.
Когда мы поднимаемся по лестнице, ведущей в этот зал, мы имеем возможность любоваться двумя волнующими стенными росписями, изображающими картины войны и мира, процветания и нищеты.
As we ascend the stairs to this Hall, we can admire two impressive murals depicting war and peace, well-being and poverty.
Однако оно также позволило мне множество раз и со всевозможных углов зрения обозревать во всех подробностях фрески, которыми украшены стены этого зала.
But it has also enabled me many times, and from all possible angles, to look upwards and see the details of the murals which adorn this chamber.
В Кастельветрано, Алькамо и Мадзара-дель-Валло (в провинции Трапани, Италия) сделаны стенные росписи и проведена рекламно-информационная кампания под лозунгом <<Красота без прикрас>>.
Murals were produced in Castelvetrano, Alcamo and Mazara del Vallo (in the province of Trapani, Italy) and a communications/advertising campaign under the slogan "Beautiful without tricks" was undertaken.
Нашли стенную роспись?
Come across his mural?
Посмотрите на картину на стене.
Look at the mural.
- Те иксы на стене.
The X's on the mural.
Новая стенная роспись Ауэрбаха.
Huh. The new Auerbach mural.
Тимми расписывает мне стену.
Timmy's painting me a mural.
Они заказали художественную роспись стен вестибюля.
They commissioned a mural for the lobby.
- Да? Из-за новой стенной росписи.
- About the new mural in the post office.
На мансарде, и рисунки не стене...
In the attic, the murals on the ceiling.
— У тебя тоже кто-то на стене?
Is your one in the mural? Oh, no.
Делаю по их заказам стенные росписи.
Murals for their offices.
Стена с нарисованным на ней пейзажем затрещала.
The painted landscape mural cracked.
Она расписала все стены над алтарем.
She painted all the murals over the altar.
На стенах сияли прекрасные летние небеса.
The murals blazed with perfect summer skies.
Тут его внимание привлекла стенная роспись за стойкой.
He stared up at the mural beyond the counter.
adjective
Это стена, возведенная Арафатом.
This is the fence that Arafat built.
В боковую стену зáмка был встроен азербайджанский дом.
An Azeri house has been built into its side.
Безопасность невозможно возвести на фундаменте разделительных стен и невежества.
Security cannot be built based on barriers or ignorance.
Они были как за стеной ограждения.
They were like built-in guardrails.
Итак, в случае инфильтрации и последующего размягчения почвы, что, спешу вас заверить, крайне маловероятно, дом номер пятнадцать продолжит давить на одну стену здания, тогда как два других корпуса, возведенные позже из очень прочного бетона,
Here we go. Here... Seepage, with unlikely subsidence meaning the pressure from number 15 on pan of the building while resistance from the other two, the two built in the courtyard in highly resistant concrete,
«Стены, как яичная скорлупа», — сказал он.
'Built like an eggshell,' he had said.
Еще был стенной шкаф, дверца открыта, внутри ничего.
There was a built-in closet, but the door was open and it was empty.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test