Translation for "стал красным" to english
Стал красным
Translation examples
У него глаза стали красные.
- His eyes turned red.
Снег стал красным от крови.
The snow turned red with blood.
Зернышки были зелеными, а теперь стали красными.
Grains were green, now turned red.
Сначала небо стало красным, теперь дождь.
First the sky turns red, now the rain.
Она стала красной и синей, и зеленой.
It turned red and blue and green.
Стало красным... ты один из них и они аррестуют тебя
Pad turns red... you're one of them and they'll arrest you.
И еще одна зеленая точка только что стала красной около Грандвиля.
And a blinking green one just turned red in Granville.
В 1400 до н. э. взволнованные египтяне увидели, что Нил стал красным.
a group of nervous Egyptians saw the Nile turn red.
— И ты уверен, что он стал красным?
And you're sure that it turned red?
Закатное небо стало красным.
The sunset had turned red.
В его глазах все стало красным, потом померкло.
His sight turned red and went out.
Огонь в чаше снова стал красным.
The fire in the Goblet had just turned red again.
И цвет луча фонаря изменился. Стал красным.
And the light from the flash changed. It turned red.
А генерал сперва стал красным как рак, потом пунцовым как свекла…
And the general turned red, and then he turned purple …
Её волосы стали красными, а глаза — зелёными.
Her hair had turned red, her eyes green.
Голова раскроилась, и содержимое вывалилось и стало красным.
His head opened and stuff came out and turned red.
Варя увидела, как лицо Белого Генерала стало красным.
Varya saw the White General’s face turn red.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test