Translation for "ссылался в" to english
Ссылался в
Translation examples
Далее он ссылается на
He then refers to
На какие документы они ссылаются?
What are the documents they refer to?
Не совсем уверен в том, на что он ссылается.
Not quite sure what he refers to.
Истец не ссылался на КМКПТ.
The complaint did not refer to the CISG.
Далее он ссылается на демократизацию, как на
He goes on to refer to democratization as:
Вы ссылались на компиляцию идей.
You referred to a compilation of ideas.
Многие ссылались на этот доклад.
We have heard many references to it.
Почему я ссылаюсь на этот факт?
Why do I refer to that fact?
На подобную же информацию ссылаются и ППГ68.
The LLP referred to similar information.
Сержант Хонивел на которого вы ссылались в своей беседе, был убит днём ранее.
The Sergeant Honeywell you refer to was murdered the day before.
Исследователь, поставивший следующий по порядку эксперимент, и исследователь, который последовал за ним, на мистера Янга не ссылались.
The next experiment, and the one after that, never referred to Mr. Young.
В доказательство несостоятельности этого «примитивного» демократизма Бернштейн ссылается на опыт английских тред-юнионов в истолковании его супругами Вебб.
to prove that this "primitive" democracy is unsound, Bernstein refers to the experience of the British trade unions, as interpreted by the Webbs.
В 1883 году вышла «Механика» Маха, и в предисловии к первому изданию Мах ссылается как раз на «Пролегомены» Авенариуса, приветствуя «чрезвычайно близкие» (sehr verwandte) к его философии мысли.
In 1883 Mach’s Mechanik appeared, and in the preface to the first edition Mach refers to Avenarius’ Prolegomena, and greets his ideas as being “very close” (sehr verwandte) to his own philosophy.
Ссылаюсь на ее демонов.
I refer her to her demons.
Я ссылаюсь, конечно, на случай с Х..
I refer, of course, to the case of H.
И перестаньте постоянно ссылаться на Гэллапа.
And stop referring back to Gallup.
Тогда Антонина поняла, на кого ссылается Ашот.
Antonina understood the reference, then.
— Это единственное, на что может ссылаться Mallard2000.
It would be the only reason for the Mallard2000 reference.
– На какую ситуацию вы ссылаетесь, мэм?
“What is the situation that you are referring to, ma’am?”
Нет, никогда, хотя он частенько ссылался на нее.
In fact, he hadn’t, though he referred to her often.
Этот человек ссылается на какую-то книгу — это исходный пункт.
This man's reference is to a book.
Вы, американцы, всегда ссылаетесь на тузы и козыри.
Always you Americans refer to aces of spades.
— Мне известен закон, на который вы ссылаетесь.
\"I know the law you\'re referring to,\"
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test