Translation for "средство привлечения" to english
Средство привлечения
Translation examples
ДОКЛАД О РАБОТЕ МЕЖДУНАРОДНОЙ КОНФЕРЕНЦИИ ПО ПУТЯМ И СРЕДСТВАМ ПРИВЛЕЧЕНИЯ ВНЕШНЕГО ФИНАНСИРОВАНИЯ
REPORT ON THE INTERNATIONAL CONFERENCE ON WAYS AND MEANS OF ATTRACTING EXTERNAL FINANCE FOR
Международная конференция по путям и средствам привлечения внешнего финансирования для новых инновационных предприятий
International Conference on Ways and Means of Attracting External finance for New Innovative Enterprises
Подчеркивалась ведущая роль ИКТ в национальных стратегиях развития как средства привлечения прямых иностранных инвестиций.
The crucial role of ICTs in national development strategies was stressed as a means of attracting foreign direct investment.
Жалобы часто являются средством привлечения внимания и используются заключенными в надежде получить преференциальный режим.
Complaints were often a means of attracting attention and were used by prisoners hoping for preferential treatment.
8. В настоящее время в городе Батуми создается соответствующая инфраструктура для рекреационного велосипедного движения в качестве средства привлечения туристов.
8. The city of Batumi is currently developing appropriate infrastructure for recreational cycling as a means of attracting tourists.
Таиланд считает, что развитие азиатского рынка облигаций обладает большим потенциалом как средство привлечения и удержания капитала в регионе.
Thailand saw great potential in the development of an Asian bond market as a means of attracting and retaining capital in the region.
36. В Экономическом сообществе западноафриканских государств региональное сотрудничество служит средством привлечения инвестиций в сектор электроэнергетики.
36. In the Economic Community of West African States, regional cooperation was sought as a means to attract investment in the electricity sector.
В то же время совместное финансирование является одним из средств привлечения дополнительных ресурсов в целях оказания поддержки осуществлению мандата и мероприятий ЮНФПА.
Yet, co-financing provides a means of attracting additional resources in support of UNFPA's mandate and activities.
Учреждение должности высокого уровня представляет собой важное средство привлечения наиболее квалифицированных кандидатов и свидетельствовало бы о приоритете, уделяемом учету гендерных аспектов.
High seniority was an important means of attracting the best applicants and would signal the priority given to gender mainstreaming.
Основа, обеспечиваемая документами ЮНСИТРАЛ, может, таким образом, являться единственным действенным средством привлечения инвестиционных средств, необходимых для устойчивого развития и наращивания потенциала.
The framework provided by the UNCITRAL instruments might thus be the only effective means of attracting the investment funds required for sustainable development and capacity-building.
Центр не обращался за средствами к вспомогательным органам Организации Объединенных Наций в Индии и не получал от них никаких средств, однако внес вклад в деятельность Организации Объединенных Наций за счет средств, привлеченных на местном уровне.
The Centre has not applied for nor has it received any funds from United Nations subsidiaries in India, but it has contributed to the activities of the United Nations through locally raised funds.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test