Translation for "средних широтах" to english
Средних широтах
Translation examples
Масштабы разрушения озона достигли бы 50 процентов в средних широтах Северного полушария и 70 процентов в средних широтах Южного полушария, что было бы в десять раз хуже, чем теперь.
Ozone depletion would have risen to 50 per cent in the northern hemisphere mid latitudes and 70 per cent in southern hemisphere mid latitudes, about 10 times worse than current levels.
a) значительная удаленность от основных мировых рынков, находящихся в северных средних широтах;
(a) Large distances from major world markets in northern mid-latitudes;
Масштабы разрушения озона достигли бы 50 процентов на уровне средних широт северного полушария и 70 процентов на уровне средних широт южного полушария, что было бы в десять раз хуже по сравнению с нынешними показателями.
Ozone depletion would have risen to 50 per cent in the northern hemisphere mid-latitudes and 70 per cent in southern hemisphere mid-latitudes, which are about 10 times worse than current levels.
Оценочные данные об увеличении содержания поверхностного озона в северных средних широтах в результате межконтинентального переноса загрязнителей
1 at northern mid-latitudes from intercontinental transport of pollution
Оценочные данные об увеличении1 приповерхностных концентраций аэрозолей в северных средних широтах в результате межконтинентального переноса загрязнителей
Estimates of surface aerosol increases1 at northern mid-latitudes from intercontinental transport of pollution
Нередко в северных водах концентрация ГХЦГ выше, чем в районах средних широт, где расположены основные источники.
Often higher concentrations are found in northern waters than in major source regions in the mid-latitudes.
В большинстве таких районов расположены развивающиеся страны, как, например, в тропиках, Центральной Азии и в средних широтах Южного полушария.
Most of these areas include developing countries such as those in the tropics, central Asia, and the mid-latitudes of the southern hemisphere.
10. Прогнозируется снижение уровня осадков в субтропиках и низких средних широтах и их повышение в тропиках и более высоких широтах.
10. Precipitation levels were predicted to decrease in the subtropics and lower mid-latitudes but increase in the tropics and higher latitudes.
Необходимо уделять первоочередное внимание тропикам, Центральной Азии и средним широтам в Южном полушарии, чтобы восполнить пробелы в данных с точки зрения географического охвата.
Priority to be given to the tropics, Central Asia, and southern mid-latitudes for filling data gaps in geographic coverage.
Изучение уникальных структур в экваториальной ионосфере, образования плазмы в низких/средних широтах и влияния ионосферных и плазмосферных неоднородностей на связь.
Contributed to understanding unique structures in the equatorial ionosphere, low/mid-latitude plasma production and the effect of ionospheric and plasmaspheric irregularities on communications.
А только в те моменты, когда ваша птица переходит из полярных, электрически заряженных регионов в средние широты.
They only occur when the bird is transiting from the highly charged polar regions into the mid-latitudes.
– Наш поток, – сказал он, – прослойка между полярной тропопаузой и тропопаузой средних широт.
“Jet stream’s a shear layer between the polar and mid-latitude tropopauses,” he muttered, more to himself than any of us.
Поскольку средние широты представляли собой скопления плавящегося от жары песка, большинство населения концентрировалось в полярном высокогорье.
Because the mid-latitudes were broiling wastelands, most human habitation clustered around the highlands.
Теплый, как в средних широтах Тетиса, легкий ветерок не оставлял на губах Неда соленого привкуса, который заставил бы его почувствовать себя дома.
The air was like summer in the mid-latitudes of Tethys, though the vagrant breezes didn’t leave a taste of salt on Ned’s lips to make him feel completely at home.
Разрушение озонового слоя в средних широтах и во всемирных масштабах стабилизировалось.
Ozone depletion at midlatitudes and globally has stabilized.
В средних широтах процессы осаждения и испарения сменяют друг друга в зависимости от времени года.
atmosphere where the chemicals can be carried to higher latitudes. At midlatitudes, deposition and evaporation vary with season.
В средних широтах и полярных районах могут играть свою роль и другие изменения в составе атмосферы и в динамике происходящих явлений.
At midlatitudes and in the polar regions, other changes in atmospheric composition and dynamics also may be responsible.
Полный анализ комбинированных данных с расчетными моделями улучшит наше понимание химических и иных процессов, происходящих на средних широтах.
Full analysis of the data combined with model calculations will improve our understanding of the chemistry and processes of midlatitudes.
Озоноразрушающая способность n-пропилбромида составляет 0,1 для выбросов в тропических широтах и 0,02-0,03 - для выбросов в северных средних широтах.
The Ozone Depletion Potential of n-propyl bromide is 0.1 for tropical emissions and 0.02-0.03 for emissions in northern midlatitudes.
Уровни озонового слоя в глобальных масштабах, в средних широтах и в районе Арктики могут даже превысить значения, существовавшие до 1980 года, когда разрушение озона было очень незначительным.
The ozone levels globally, at midlatitudes, and in the Arctic may even become larger than those before 1980, when ozone depletion was very small.
К таким сетям относятся обширные и крайне важные наблюдения за рассеянным солнечным УФ-излучением, позволяющие с 1970-х годов выявлять тенденции в общем содержании озона в средних широтах и полярных районах.
They include the critical solar backscatter UV observations that have established the trends in midlatitude and polar total ozone since the 1970s.
Озоноразрушающая способность CF3I составляет 0,018 для поверхностных выбросов в тропических районах, 0,011 - для поверхностных выбросов в средних широтах и 0,25 - для выбросов на высоте 69 километров в тропиках.
The Ozone Depletion Potential of CF3I is 0.018 for tropical surface emissions, 0.011 for midlatitude surface emissions, and 0.25 for 6-9 km altitude emissions in the tropics.
В средних широтах поверхностное УФ-излучение почти не изменилось за прошедшее десятилетие, тогда как в Антарктике значительный рост УФизлучения наблюдается в тот период, когда весенняя озоновая дыра достигает больших размеров.
At midlatitudes, surface UV radiation has been about constant over the last decade, whereas in Antarctica large UV increases are seen when the springtime ozone hole is large.
Восстановление до уровней, существовавших до 1980 года, в средних широтах ожидается примерно к 2049 году, т. е. на пять лет позже, чем это предполагалось в оценке за 2002 год, что обусловлено более точными оценками выбросов из банков и более высоким, чем ожидалось, производством ГХФУ-22.
Recovery to pre-1980 levels at midlatitudes was expected by approximately 2049, five years later than had been estimated in the 2002 assessment, owing to better estimates of emissions from banks and a higher than anticipated production of HCFC22.
Последние сухие бури еще метались в средних широтах, все подбираясь к экватору планеты.
The last dry hurricanes still blew fitfully through the midlatitudes, edging ever nearer to the world's equator.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test