Translation for "способен справиться" to english
Способен справиться
  • able to handle
  • able to cope
Translation examples
able to handle
Она без слов знала, что до тех пор пока Стайл имел доступ к волшебному инструменту и мог свою магическую силу перелить в музыку, он был способен справиться с ситуацией.
Once Stile had access to his music, he could bring his powers of magic into play, and would then be able to handle himself.
able to cope
Одним из выводов суда, проводившего расследование, является то, что администрация тюрем Копенгагена приняла весьма успешные меры по укомплектованию пенитенциарных учреждений персоналом, который способен справиться с такой весьма сложной работой, как работа с иностранцами.
One of the conclusions of the court of inquiry was that the management of Copenhagen prisons had succeeded in staffing the wards and institutions in question with prison officers who were able to cope with the rather stressing work with foreigners.
Гжа Амос также подчеркнула, что те, кто в наименьшей степени способен справиться с ситуацией, станут наиболее вероятными объектами любого потрясения, которое может нарушить и без того крайне хрупкие системы обеспечения, такие как система государственного распределения и устаревшая и слабо обеспеченная ресурсами система здравоохранения.
She underscored that those least able to cope were most likely to be affected by any shock that might upset the very fragile support systems, such as the public distribution system and the outdated and poorly resourced health-care system.
Потому что ты наименее способен справиться с ней.
Because you are the one least able to cope with it.
Единственный способ справиться со всем — это похоронить то, что я чувствую. Но мне кажется, я больше не смогу этого сделать.
The only way I've been able to cope without you is to bury what I feel, but I can't seem to do that anymore.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test