Translation for "союз советских социалистических республик" to english
Союз советских социалистических республик
Translation examples
Я слышал о Прайоре, но он задержан Германской Демократической Республикой, а не Союзом Советских Социалистических Республик.
I have heard of Pryor, he has held, by the German Democratic Republic. Not by the Union of Soviet Socialist Republics.
Я же всего-навсего гангстер из развалившегося Союза Советских Социалистических Республик А не мексиканка с асбестовым желудком. Да.
I'm just a gangster from the extinct Union of Soviet Socialist Republics, not a Mexican with an iron stomach. Yes.
— Вы полагаете, что свободолюбивая Республика Ифад каким-то образом оскорбила великий и могучий Союз Советских Социалистических Республик?
“Do you suppose the wee Republic of Ifad is making war-like gestures at the mighty Union of Soviet Socialist Republics?”
— За неделю до Кубинского кризиса я забрал всю технику, приводившую в действие дистанционно управляемые снаряды, принадлежавшие Союзу Советских Социалистических Республик.
Scrambled the guidance mechanisms of every guided missile in the Union of Soviet Socialist Republics, a week before the Cuban missile crisis.
В тщательно подобранных выражениях в нем сообщалось, что, к сожалению, Соединенные Штаты Америки не смогут продать Союзу Советских Социалистических Республик запрашиваемое количество пшеницы.
In measured terms it expressed regret that the United States of America would not be in a position to make a sale to the Union of Soviet Socialist Republics of the requested tonnage of wheat.
По мнению Нармонова, такое поведение обнаруживало неуверенность, и президент Союза Советских Социалистических Республик не мог себе этого позволить, особенно в присутствии столь важного гостя.
That, he thought, was a sign of an uncertain man, and the President of the Union of Soviet Socialist Republics could not afford that, especially when he had an important guest.
Нет, Союз Советских Социалистических Республик являлся центром приложения сил профессиональной деятельности этих людей, тем самым, чем Бобби Ли был для Потомакской армии14, чем в бейсболе «Бостон Ред сокс» является для «Нью-Йорк Янкиз».
No, the Union of Soviet Socialist Republics was the center of their professional world, the Bobby Lee to their Army of the Potomac, the New York Yankees to their Boston Red Sox.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test